Война. Том 2 (Говда, Шепельский) - страница 57

, и начинается обсуждение жизни города и законов. Хотите как-нибудь взглянуть, как выглядит ад? Приглашаю вас на заседание. Это мой тяжкий безотрывный труд на благо… Ах, это оладьи с вишневым сиропом! Попробуйте, это очень вкусно! Я совершенно не ем мяса и рыбы, господин император, но ем яйца и пью молоко. Вино потребляю редко и сегодня его нет на столе, но стоит вам захотеть… ваша просьба равна для меня приказу!

— Благодарю, я буду есть то же, что и вы.

Вот как. А я уже недоумевал, почему на столе нет ни мясных, ни рыбных блюд. Ну что ж, придется есть оладьи, похожие на огромные куски ноздреватого поджаренного хлеба, и отварные яйца, мелкие, будто украденные у голубей — таковы яйца местных кур, не прошедших селекционный отбор.

Бургомистр отрезал ножом кусочек оладьи и, наколов на вилку, аккуратно отправил в рот. Голос его гулко отдавался в совершенно пустом зале. Даже лакеи покинули нас.

— Управлять ратманами и городскими ритмами сложно, ваше величество. Не так сложно, как империей, но… Ассимиляция с дерьмом, прошу прощения. Каким бы ни был святым человек, пришедший в политику, он в ней обязательно замажется и станет смердеть душой невыносимо…

У молока был странный сладковатый привкус.

— Процент здравомыслящих и честных людей у власти всегда невелик, а прочие… у некоторых в голове хлебушек, а у других просто мякина, и это не считая обыкновенных безумцев и алчных подлецов… И со всеми приходится работать и договариваться… И это тяжело, да, тяжело… Очень тяжело… э-э… дирижировать оркестром из алчных и безумных ратманов. Вы и сами, наверное, с этим уже столкнулись… Соратники и подданные не всегда образец чистоты и святости, пусть они даже высшие наследственные дворяне… Пейте-пейте, это прекрасное ослиное молоко! Оно, говорят, сходно по лечебным качествам с молоком человека…

Я поперхнулся и с трудом удержал рвотный позыв. А Таленк смотрел куда-то мимо меня и ласково улыбался, хитрый тролль!

— Блаженный эликсир вечной молодости, — промолвил он как бы между прочим, отпивая из своего кубка. — У меня в имении десять ослиц, каковые снабжают меня молоком бесперебойно. Мне уже шестьдесят, а я, как видите, весьма молодо выгляжу…

Я промычал нечто, срочно пытаясь зажевать оладьем мерзкий привкус.

— Чего вы хотите, бургомистр? Давайте без околичностей. Я ведь вижу, вы чего-то хотите. И я даже догадываюсь — чего.

Таленк улыбнулся и сказал с внезапным участием:

— Оладьи замешаны на коровьей простокваше. Да, чего я хочу? Норатор. Мой талант к созиданию пустил корни в этом городе. Я стараюсь для города изо всех сил и хочу, чтобы так продолжалось до тех пор, пока я буду оставаться на посту бургомистра, а оставаться на этом посту я планирую, пока силы духовные и физические меня не покинут. Вы же знаете… ах да, возможно, еще не успели узнать, что столица Санкструма по старой хартии вольностей управляется выборным бургомистром. Господа ратманы выбирают бургомистра каждые четыре года, и пусть этим бургомистром буду я. Вам может показаться, что я ревностно цепляюсь за власть… Что ж, так и есть. Власть над городом — моя жизнь, моя энергия, моя страсть, и я хочу, чтобы эта власть длилась как можно дольше. Ни вы, ни новый архканцлер согласно хартии не может отставить меня от власти, но палки в колеса вставить вы можете. Вы можете даже обвинить меня в предательстве и казнить… чтобы попытаться поставить на пост своего человека, хотя я и город будем сопротивляться, и многим дворянам и купцам, чьи интересы я представляю это не понравится… В общем, вы можете создать мне массу э-э… проблем.