Клан Дятлов 6 (Пуничев) - страница 65

— А как же лут?

— Успеем, сначала надо выбраться отсюда.

И мы побежали, спотыкаясь о груды панцирей и перепрыгивая через безвольно раскинувшиеся щупальца головоногого. Языканам было не до нас, они рвали на части озерного босса. Я их понимаю, редкая добыча, это тебе не тощие таракашки первого уровня.

— Давай, давай, давай! — на последних метрах МарьИвановна споткнулась, заваливаясь на землю, но Добрыня успел ее подхватить. Я убедился, что все выбрались наружу, глубоко вздохнул, взвалил себе на башку последнюю рыбину, и дотронулся до гигантского щупальца.

Поздравляем! Вы развеяли: Хранителя Глубин. Босса Южного провала Лучистого озера. Данные о нем записаны в вашу книгу призыва.

Получено:..

Что там получено, разбирать мне было некогда. Я, не читая, забросил все в сумку и рванул наружу. Ну как рванул, сообщение о пятидесятипроцентном перегрузе и вдвое уменьшившаяся скорость, превратили мой рывок в неспешную прогулку старичка больного подагрой, отягощенного синдромом Туретта, то есть это очень медленный, но очень громко ругающийся человек. Я просто кожей чувствовал направленные на меня взгляды сотни оставшихся без добычи языканов, но ничего поделать не мог, ноги ускоряться категорически отказывались, и все мои увещевания, что если они не начнут шевелиться, то их скоро вырвут из столь горячо любимой мной задницы, нисколько не помогли: я и двух шагов не прошел, как рыбину остервенело оторвали от моей башки, я тут же плюхнул туда недоеденную кроличью ляжку, но через три секунды исчезла и она, следующий в очереди оказался меч. За него я боролся аки лев, но, скоро, и он начал свое неспешное путешествие к потолку. Меч сменила клешня рака, после чего идиоты-соклановцы, наконец, поняли, что что-то идет не так, и решили мне помочь. Прикрываясь щитами, Пофиг с Олдригом забежали в пещеру и выволокли меня оттуда:

— Вы, что, — наехал на них я, стряхивая с головы тараканьи кишки, которые напоследок заменили мне клешню рака, вперемешку с моей кровью, — пораньше не могли помочь? И тараканьи кишки очень плохо защищают от клыков… Я там чуть в штаны не наложил!

— Зато тебе на голову кто-то наложил, глаза протри.

Я стер с глаз капающую жижу и замер. А тут действительно было от чего остолбенеть. Весь берег на полсотни шагов в обе стороны, был завален грудами разнообразной водоплавающей живности. Многочисленные раки и черепахи, обползая нерукотворные груды уже ползли обратно к воде, но вот остальные… хищно выглядящая рыба, типа барракуд, только с шипом, торчащим из головы, осьминоги, медузы с яркой окраской, хреновины похожие на двухметровых плезиозавров, морские ежи, на воздухе превратившиеся в шланги с иголками, типа морские звезды, только в метр диаметром и с клыкастыми пастями в центре…