. The Road to Hel (выходные данные указаны в начале этого раздела). Строка о загробной жизни рабов взята из 24-й строфы «Песни о Харбарде».
9. Набеги
Упоминание о wælwulfas встречается в древнеанглийском стихотворении под названием «Битва при Малдоне» (изд. и пер. Билл Гриффитс – Griffiths B. Battle of Maldon. Pinner: Anglo-Saxon Books, 1991). Стихотворение о битве, которое произносит Эгиль, взято из 48-й главы его саги. Здесь древнескандинавский текст цитируется по изданию Бьярни Эйнарссона (London: Viking Society for Northern Research, 2003) в переводе Кристины Фелл (London: Dent, 1975) с моими незначительными поправками.
Материалы ладейных захоронений из Салме пока еще не опубликованы полностью, но их обзор можно найти в: Peets J. Salme ship burials // Current World Archaeology. 2013. № 58. P. 18–24; новейшие технические отчеты: Peets J. et al. Research results of the Salme ship burials in 2011–2012 // Archaeological Fieldwork in Estonia 2012. 2013. P. 1–18; Konsa M. Two Vendel era ship burials at Salme on the island of Saaremaa // Estonian Cultural Heritage. Preservation and Conservation. 2013. № 1. P. 152–154. Изотопные исследования, позволяющие предположить, что погребенные были родом из Центральной Швеции, – Douglas Price T. et al. Isotopic provenancing of the Salme ship burials in Pre-Viking Age Estonia // Antiquity. 2016. № 90. P. 1022–1037. Анализ ДНК мужчин из Салме и их родственных связей можно найти в обзоре – Margoyan A. et al. Population genomics of the Viking world // Nature. 2020.
Несколько иное прочтение кораблей из Салме предлагает Марика Мяги в своей книге Mägi M. In Austrvegr: The Role of the Eastern Baltic in the Viking Communication Across the Baltic Sea. Leiden: Brill, 2018. P. 232–241. В частности, она считает, что коллективные ритуалы, совершенные в первом судне, напоминают аналогичные общие захоронения в других местах острова. По ее мнению, это может означать, что могилы Салме были созданы не скандинавами, а местными жителями. Я не могу с этим согласиться, поскольку не только сам обряд захоронения корабля, но и детали ритуалов (например, выпускание стрел в корабль) точно повторяются в Ултуне в Швеции, и там же имеются точные параллели с оружием и снаряжением из Салме. Таким образом, это вряд ли местный обряд Сааремаа, однако он идеально соотносится с тем, как хоронили людей на родине погибших в Салме. Процитированные проза и стихи о смерти Ингвара взяты из 32-й главы «Саги об Инглингах», составляющей первую часть «Круга земного» Снорри.