Осколки-кровоточащие звезды (Шторм, Неделина) - страница 138

— Меня — не возьмут. А кого возьмут… те давно уже это заслужили. Ты разговариваешь с женой местного медийного магната, забыл?

— Не забыл. И я рад, что ты решила мне помочь.

Шейла перестала строить из себя невесть что и посерьезнела.

— Мне пришлось отказаться от имени, чтобы выжить. Покинуть уютную Ровеллу и поселиться среди этих жутких песков. Мне плевать на то, с чем ты борешься. Я хочу свою жизнь обратно. Мой муж не знает, что когда-то я носила имя Шара. И мне нравилось это имя, Лекс. Нравилось.

Повисло молчание.

Лия все-таки решилась пригубить странного зеленого напитка. Действительно было кисловато. Но вкусно.

Шейла перевела на нее взгляд.

— В жизни ты выглядишь моложе, Лия Стэр, — заметила она. — А на записях какая-то… слишком серьезная.

Лия промолчала, не зная, что ответить.

— Она и в жизни такая, — успокоил Шейлу Лек, усмехнувшись.

Потом вытащил из-за пояса два устройства. На одном была запись нового эфира «Осколков», а на втором — список медоборудования.

— Скажи мне, зачем ты настаивала на личной встрече? Почему отказалась разговаривать со всеми, кроме меня? — спросил он, когда она спрятала устройства в складках своей одежды.

Шейла сделала еще один глоток и грустно улыбнулась.

— Я действительно соскучилась. Хотелось увидеть тебя воочию. Поверить, что ты действительно жив. Фелпс говорил, что твоя спина так и не прошла, теперь вижу, что это правда. Жаль… ты был королем ночной Соранты, а мы были почетной свитой. Мы любили тебя, Лаки.

Лек вернул ей грустную улыбку.

— Это время уже не вернется. Даже если Император падет.

Шейла нахмурилась, а потом изучающе посмотрела на него.

— Фелпс сказал мне еще кое-что, — медленно произнесла она. — Что к нему обратились. И он дал координаты в руки той, что тебя сломала.

Лек сжал зубы.

— Я знаю, — ответил он. — Она у меня.

Шейла криво улыбнулась и подалась вперед.

— Сломай ее в ответ. Сломай, Лекс. Эта тварь заслужила!

Глава сопротивления медленно покачал головой. В его взгляде появилась горечь.

— Я сломал себя сам, — тихо ответил он. — И говорить тут не о чем. Вы многого не знаете, и это хорошо.

Шейла вздохнула.

— Вот теперь я верю, что ты изменился. Тот Лаки, которого я знала, воспользовался бы возможностью отомстить.

Лек резко встал и окатил Шейлу злым взглядом.

— Вы многого не знаете, — повторил он. — Не за что там мстить, Шара. Не за что.

Он протиснулся мимо Нейры и подошел к двери.

— Я жду твоего ответа насчет оборудования до завтра. Ты знаешь, как выглядит «Птицелов». Код — тоже знаешь.

— Лаки, прости! — Шейла тоже вскочила и бросилась к нему. — Ты меня неправильно понял. Знаешь же, как мы все переживали, когда ты разбился!