– Черт, а у меня есть шорты с розовыми фламинго.
Эбба давится смехом, в голове у нее всплывают неприличные картинки.
– Хорошо, не все могут об этом знать, но Ясмина определенно знала, поэтому не думаю, что ее хоть немного заботил их брак. Поверь, с этой семьей что-то не так.
– После всего этого нетрудно догадаться.
Эбба машет бармену и просит счет.
– Ты все? – говорит Саймон, и почему-то его разочарованный вид кажется ей хорошим знаком.
– Да, потому что нам нужно в «Рэдиссон».
Прежде чем войти в отель, она стряхивает снег с подошв.
Эбба сменила туфли на шпильке на сапоги, которые взяла с собой, иначе бы им пришлось ехать на метро.
В «Рэдиссоне» намного спокойнее, чем в «Рише», всего несколько гостей с чемоданами регистрируются у портье и небольшие компании сидят в холле и разговаривают. Они идут в пустой бар, где Саймон показывает полицейское удостоверение похожей на Барби девушке за стойкой. Он объясняет их визит, говорит, что они хотят поговорить с кем-то, кто, возможно, видел Джорджио и Ясмину Моретти за день до сочельника.
– Тогда как раз я работала, – говорит девушка и прижимает руку к груди. – И я была абсолютно шокирована, когда узнала из новостей, что ее убили.
– Так вы ее узнали? – спрашивает Эбба, которая одновременно испытывает радость и удивление оттого, что они сразу попали в цель. – Мне кажется, в бар отеля приходит и уходит много людей.
– Да, но она выделялась на общем фоне, была как-то слишком зациклена. У меня глаз наметан на такие вещи, я работаю здесь какое-то время и видела много девушек, сидящих в одиночестве и чего-то ожидающих. Потом приходит мужчина, и они регистрируются в номере, за который платит он. – Она смеется – похоже, очень гордится своей наблюдательностью – и продолжает: – Но та девушка выглядела нервной. Обычно все они волнуются, но в этот раз было как-то слишком, казалось, она сейчас упадет в обморок, поэтому я предложила ей воды. А потом появился мужчина, которого она ждала, и это было так странно, потому что вместо того, чтобы познакомиться, как это обычно происходит, оказалось, что они уже знали друг друга.
– Вы слышали, о чем они говорили?
– Нет, я стояла здесь, а они сидели там. – Девушка указывает на кресла в углу. – Но я поняла, что он был зол и они о чем-то спорили. Единственное, что я слышала, так это то, что они говорили о Дугласе.
– Что они о нем говорили? – спрашивает Эбба.
– Я не знаю. Но когда мужчина уходил, девушка что-то крикнула ему вслед. Что-то вроде: «Не делай этого с Дугласом!»
Убедившись, что барменше больше нечего им рассказать, Эбба и Саймон перемещаются к столику у окна, куда проникает дневной свет с заснеженной улицы.