Шестая жена. Роман о Екатерине Парр (Уэйр) - страница 333

Ноздри Тома раздулись — верный знак, что он злится.

— Порочные умы выдумывают грязные вещи! Я ничего плохого не имел в мыслях и не оставлю того, что делал. Я не пойду на поводу у тех, кто видит дурное там, где ничего такого нет.

— Том…

— Довольно, Кейт. Не продолжайте.

— Тогда я буду присоединяться к вам по утрам, и злые языки умолкнут.

Том пожал плечами и не стал протестовать. Это успокоило Екатерину.


На следующее утро и еще несколько дней Екатерина вставала рано и ходила с Томом пожелать Елизавете доброго утра. Когда она впервые вошла в спальню, от нее не ускользнул злобный огонек, промелькнувший в глазах падчерицы, и Екатерина поняла, что той не по вкусу ее присутствие. Ей было ясно как день, что Елизавета без ума от Тома, так почему же сам он этого не замечает?

Несмотря на присутствие Екатерины и миссис Эшли, Том поцеловал Елизавету в губы, как было принято, пощекотал ее, погонялся за ней по комнате и шлепнул по попе, как будто хотел продемонстрировать, что все это — безобидное веселье. Елизавета протестовала и пыталась увильнуть от него, но Екатерина видела, что недовольство ее напускное, а на самом деле она безмерно наслаждается вниманием к себе и даже слегка поощряет его.

В конце недели Екатерина поняла, что напрасно тратит время.

— Тут ничего страшного нет, — заверила она миссис Эшли. — Пока вы присутствуете здесь, никакого скандала быть не может. Больше мне приходить незачем.

Воспитательница посмотрела на нее с сомнением:

— Как хотите, мадам.

— Но я поговорю с Елизаветой. Ей нужно научиться быть более осмотрительной.

После завтрака Екатерина попросила свою падчерицу остаться за столом. Том давно уже уехал на охоту, а леди Джейн тихо удалилась в учебную комнату.

Екатерина улыбнулась Елизавете:

— Эти утренние визиты милорда… вам они нравятся, я вижу.

— Вовсе нет, — ответила Елизавета, всполошившись и мигом приняв защитную стойку. — Я, как могу, стараюсь избегать его, но он все равно приходит. Я встаю раньше, чем обычно. Зову своих девушек. Я не могу заставить его уйти.

— Но вы не подумали пожаловаться миссис Эшли, или мне, или даже королю, или Тайному совету, значит эти визиты не так уж неприятны вам. На самом деле, я думаю, они вообще не вызывают у вас ни малейшего неудовольствия.

— Еще как вызывают! — воскликнула Елизавета.

— Вы даже не представляете, что сейчас сами выдаете себя, — мягко проговорила Екатерина. — Я понимаю, вы немного потеряли голову, но, уверяю вас, милорд относится к этому совершенно иначе. Для него вы дитя.

Екатерина заметила, что от злости бледное лицо Елизаветы залилось краской, совсем как у отца, и вдруг ей стало ясно: падчерица завидует — завидует ей, потому что она замужем за Томом.