Истинная пара для драконицы (Журавлева) - страница 17

— А я и не собирался приходить, — несколько резко ответил он, но потом посмотрел куда-то мне за спину и поправился. — Вернее, очень хотел, но обстоятельства не способствовали.

— А что это у вас в руках? — не удержалась я.

— Это, — Арен покрутил деревяшку в руках, поморщился и сунул ее одному из сопровождающих. — По дороге сюда заметил, что диван сломался, вот, подобрал.

— Вы такой хозяйственный! — восхитилась я.

И теперь уже мне ничего не мешало взять принца под руку.

Арен почему-то резко шарахнулся назад, но дверь за ним успела закрыться и, кажется, даже на замок. Во всяком случае, характерный щелчок я услышала.

— Не бойтесь, я помню, что вы пока не мужчина и еще не достигли возраста спаривания, — успокоила истинного я. — И больше настаивать на близости не собираюсь.

Глаза у принца сузились в щелочки, а охрана почему-то закашлялась, люди вокруг спешно отворачивались, а дамы прикрывали покрасневшие лица веерами. Это все духота и отсутствие свежего воздуха. В беседке с принцем мне нравилось намного больше, можно будет туда еще раз сходить. Потом.

— Мы просто потанцуем, — успокоила я его и потянула за руку в центр зала.


Арен

В том, что драконица обязательно что-то выкинет, принц и не сомневался. И, разумеется, оказался прав: завтра весь замок будет обсуждать его мужскую несостоятельность. Отлично! Начало бала просто замечательное!

Но очень скоро Арен понял, что это еще цветочки.

Во-первых, принцесса напрочь игнорировала все писаные и неписаные нормы. Одно ее платье чего стоило! Даже принцу, при полном отсутствии у него симпатии к этой девице, с большим трудом удавалось не увлекаться и не пялиться. Очень тонкое, как ночная сорочка, облегающее стройную фигуру. А главное — не подразумевающее ни корсета, ни какого-либо белья. Держать ее в руках и кружить в танце и сохранять спокойствие и невозмутимость становилось все сложнее. К тому же на его партнершу бессовестно пялились все мужчины в зале. Женщины тоже смотрели, но в их взглядах читалось осуждение пополам с завистью. Айшаре же все было нипочем. Она, кажется, совершенно не замечала злых взглядов женщин и голодных — мужчин. Танцевала она хорошо, пусть и не знала всех движений. Но ловкость, гибкость и чувство ритма компенсировали неправильные пируэты. Еще бы, если она с мечом так обращается, то неудивительно, что любые танцы даются ей легко.

Вот только после первого танца она его не отпустила, вцепившись мертвой хваткой. И Арен прекрасно понимал, что, попробуй он начать вырываться, вновь окажется на полу лицом в паркет. Да и вообще будет глупо выглядеть. Пришлось танцевать второй, а там и третий. И никакие слова не помогали.