Трое на один стул (Стаут) - страница 113

– Вот как? – Вулф уже почти не хмурился. – Все мы?

– Так он сказал. – Ее взгляд остановился сначала на Айде, потом на Амселе, потом задержался на Керре и наконец вернулся к Вулфу. – А теперь о моих отношениях с этим человеком. Ситуация очень напоминает вашу, мистер Вулф. Он пришел в мое бюро в апреле прошлого года, чтобы договориться о прослушивании его домашней телефонной линии – у него дом в Бронксе – и все произошло примерно так же, как у вас. У меня нет Арчи Гудвина, который подзуживал бы меня, но я и сама подумала, что не помешает узнать побольше о прослушивании, раз оно не запрещено законом, и согласилась взяться за работу при условии, что он сможет удостоверить свою личность. Он показал несколько документов – водительское удостоверение, письма, но мне это показалось недостаточным. – Она сглотнула. Да, по-видимому, Дол, как и Вулф, без особой гордости рассказывала о том клиенте. – Он сказал, что у него есть счет в банке по соседству с моим бюро – а оно находится на углу Пятидесятой улицы и Мэдисон-авеню – и предложил сходить туда вместе. У меня была назначена встреча, поэтому я попросила сходить мисс Кольт. – Она повернулась к своей помощнице: – Салли, дальше ты.

Салли эти слова не порадовали.

– Вы хотите, чтобы я рассказала об этом?

Дол Боннер сказала «да», и Салли направила на Вулфа взгляд своих синих глаз. С моего места синевы в них не было видно, они казались почти такими же черными, как глаза Амселя.

– Мисс Боннер объяснила мне, что требуется, – начала она рассказ, – и я отправилась вместе с тем клиентом в ближайшее отделение банка «Континентал траст компани». Он провел меня через проход в загородке туда, где за столами сидели четверо, и подошел к одному из этих столов. Там стояла маленькая табличка с именем – Фредерик Поггетт. Клиент назвал человека за столом мистером Поггеттом и обменялся с ним рукопожатием, а потом сказал, что в связи с одной деловой операцией ему необходимо удостоверить свою личность и не будет ли мистер Поггетт так любезен посодействовать ему в этом. Мистер Поггетт ответил, что, конечно, сделает это, повернулся ко мне и сказал: «Этот джентльмен – мистер Сэмюэлс, клиент нашего банка». Я уточнила: «Алан Сэмюэлс?» Он подтвердил это и добавил, обращаясь к клиенту, что если речь идет о предоставлении кредита, то он готов заверить баланс на его счету. Клиент сказал, что в этом нет необходимости, и мы ушли. Когда мы вернулись к нам в бюро, я доложила обо всем мисс Боннер.

Салли замолчала и посмотрела на Дол Боннер; та кивнула и продолжила повествование: