Трое на один стул (Стаут) - страница 94

Они все обернулись к нам, и Джей Керр спросил:

– Что, еще на свободе? Ну и как он?

Вулф стоял и внимательно оглядывал всех. Я тоже. На тот момент не имелось никаких оснований полагать, будто это один из них завязывал галстук нашему клиенту, однако клиент был связан с прослушкой, тогда как все эти люди были вызваны сюда, чтобы ответить на вопросы как раз о прослушивании телефонов. Вот почему Вулф и я оглядывали их. Пока никто не задрожал, не побледнел, не облизывал губы и не устроил истерику.

– Леди и джентльмены, – начал Вулф, – мы с вами члены одной и той же профессиональной ассоциации, и, следовательно, вы вправе ожидать, что я поделюсь с вами любой касающейся вас информацией, которая поступит в мое распоряжение. Но я только что узнал о событии, произошедшем сегодня утром в этом здании, которое причинит нам с мистером Гудвином массу неудобств и, возможно, серьезных неприятностей. У меня нет причин полагать, что к этому событию причастен кто-нибудь из вас, но все-таки это возможно. В противном случае вы ничего не потеряете, если услышите об этом событии не от меня, так я что уступлю честь ознакомить вас с последними новостями кому-то другому. Вам не придется долго ждать. А пока прошу принять мои заверения в том, что я не хотел никого обидеть бесцеремонным разглядыванием. Мне всего лишь интересно понять, не замешан ли кто-либо из вас в том происшествии. Если вы…

– Какого черта! – фыркнул Амсель, и его быстрые черные глазки наконец-то вспыхнули. – Что вы хотите сказать?

– Неплохая речь, и мне она нравится, – сказал Джей Керр. – Продолжайте. – У него был высокий пронзительный голос, но нельзя же на этом основании делать вывод, что Керр задушил человека. Просто у него такой голос.

Харланд Айд, тот, что похож на банкира, откашлялся.

– Если мы не замешаны, – сухо заметил он, – то нас это и не касается. Вы говорите – в этом здании сегодня утром? Что за происшествие?

Вулф качнул головой и продолжил разглядывать собравшихся. Истерику так никто и не закатил. Напротив, все заговорили, как будто даже с облегчением из-за того, что им наконец-то есть о чем поговорить. Стив Амсель выдвинул идею, чтобы Дол Боннер и Салли Кольт посадили Вулфа между собой и, околдовав его своими женскими чарами, заставили бы все рассказать. Дамы вежливо отказались.

Вулф так и стоял посреди комнаты, переводя взгляд с одного на другого, когда дверь распахнулась и появился Альберт Хайат. Увидев Вулфа, он резко остановился:

– А-а, и вы здесь.

Из его гладкой прически выбилась прядь. Он посмотрел на меня:

– И вы тоже. Вы ведь ходили за мной и видели его, так ведь? – (Я ответил, что да.) – А потом поспешно ушли?