Ричер помотал головой, не отрывая ее от матраса.
– Твой пол тут ни при чем, – повторил Ричер. – И возраст тоже. Я хочу тебе помочь только потому, что ты нуждаешься в помощи, а я могу ее оказать.
– Ты рискуешь по-глупому, – настаивала Холли. – Провоцируешь похитителей, настраиваешь их против нас. Пойми же, так ты ничего не добьешься. Нас обоих прикончат.
– Чушь, – возразил Ричер. – Эти ублюдки должны видеть в нас людей, а не груз.
– Кто это сказал? – резко произнесла Холли. – С чего это ты вдруг стал крупным специалистом?
Он пожал плечами:
– Позволь задать тебе один вопрос. Если бы ты была на моем месте, ты бы бросила меня одного в коровнике?
Холли задумалась.
– Разумеется, бросила бы.
Ричер улыбнулся. Возможно, Холли говорила правду. За это он проникся к ней симпатией.
– Ну хорошо. Когда ты в следующий раз прикажешь мне уйти, я исчезну. Без возражений.
Холли молчала довольно долго.
– Ладно, – наконец сказала она. – Если ты действительно хочешь мне помочь, ты поступишь именно так.
Ричер передвинулся на полдюйма ближе к ней.
– Для тебя это может кончиться очень плохо. Если я сбегу, ублюдки могут запаниковать и смыться, предварительно прикончив тебя.
– И все же я рискну, – упрямо заявила Холли. – За это мне и платят.
– Но кто нас похитил? – спросил Ричер. – И что этим людям нужно?
– Понятия не имею.
Холли ответила слишком быстро. Ричер понял, что она догадывается.
– Им ведь нужна ты, правильно? – продолжил он. – Или ты лично, или им был нужен любой агент ФБР, а ты просто подвернулась под руку. Сколько в Бюро агентов?
– В ФБР двадцать пять тысяч сотрудников, – сказала Холли. – Из них десять тысяч – агенты.
– Хорошо. Значит, похитителям нужна именно ты. Один на десять тысяч – вероятность случайного совпадения слишком мала.
Холли отвела взгляд. Ричер вопросительно посмотрел на нее.
– Холли, почему выбрали именно тебя?
– Не знаю, – ответила она.
Слишком быстро. Ричер снова посмотрел на нее. Голос Холли звучал уверенно, но в нем присутствовал какой-то вызов.
– Я ничего не знаю, – повторила она. – Могу только предположить, что меня по ошибке приняли за кого-то другого.
Ричер рассмеялся и повернулся к ней, коснувшись щекой ее волос.
– Ты шутишь, Холли Джонсон. Такую женщину, как ты, ни с кем спутать невозможно. И за тобой следили на протяжении трех недель. Времени достаточно, чтобы хорошо познакомиться.
Усмехнувшись, Холли отвернулась и уставилась на металлическую крышу.
– Увидев один раз, не забудешь никогда, так? Эх, если бы.
– Ты в этом сомневаешься? – сказал Ричер. – Ты самая красивая женщина из всех, кого я видел на этой неделе.