Решительная невеста (Беверли) - страница 18

— Он обманул вас?

Кейт молчала. Потом усмехнулась и сказала:

— Я расскажу вам, капитан.

Чарльз откинулся на подушку, и теперь их головы почти соприкасались. «Беседа под одеялом», кажется, так это называется", — подумала Кейт с кривой улыбкой.

— Вы не могли бы называть меня Чарльзом? — спросил он.

Кейт покачала головой:

— Право же, мне кажется, я не смогу.

Теннант пожал плечами. Он лег на бок, подперев голову рукой, и приготовился внимательно слушать.

— Деннис был в отпуске и гостил у друзей, которые жили около моего дома. Его внешность и обаяние могли вскружить голову любой женщине. Я не была исключением. Знаете, на мне тоже лежит проклятие красоты, как и на Деннисе.

— Думаю, Деннис не считал свою привлекательность проклятием.

— Возможно, нет. Но, скажу вам, красота — это крест, который приходится нести.

— Вы, безусловно, составляли замечательную пару. Два прекрасных ангела среди простых смертных.

— Это, возможно, и привлекло его ко мне. Многие мужчины, даже из самых высших слоев, ухаживали за мной, и все-таки я оставалась незамужней. Дело в том, что ни один из моих поклонников не поразил моего воображения. И я была слишком довольна своей жизнью, чтобы выскочить замуж. Однако со временем мужчины стали рассматривать мое незамужнее положение как оскорбление. Я могу предположить, что вопрос о моем целомудрии возник за бокалом вина. И Деннис похвастался, что ни одна женщина никогда не могла перед ним устоять. А так как я была неприступной, он решил завоевать меня с помощью женитьбы. Деннис усердно ухаживал за мной, и я оказалась такой же глупой, как все наивные девушки. Я приняла его предложение, несмотря на то, что он был беден.

— Вы хотите сказать, что он сделал вам предложение по всем правилам? Беседовал с вашим отцом?

— Да, но мы совсем простые люди. 0 Кейт не сказала Чарльзу, что она дочь лавочника. Правда, ее отец — порядочный человек, и магазин был книжным. Но все же это был магазин. А капитан Теннант, как она слышала, связан родственными узами с титулованным дворянством. — Я была совершеннолетней, и мои родители не препятствовали…

Капитан поднял брови:

— И ему удалось организовать ложную брачную церемонию в вашем родном городе? Я никогда не думал, что Деннис — волшебник.

Кейт поморщилась:

— Конечно, он не был волшебником. Но он был умным человеком. Он сказал, что лучше пожениться в другом месте. Двоюродная бабушка, которая должна оставить ему наследство, будет рада, если мы поженимся в ее домашней церкви. И мы поехали. Со мной была только моя служанка.

— Почему ваши родители не поехали с вами?