— А разве мы ни к чему не стремимся?
Кейт удивляли утверждения Джесс. Хотя та много повидала в жизни и всегда давала мудрые советы, но молодость брала свое, и не хотелось верить, что жизнь проста и банальна.
— Конечно, мы тоже жаждем чего-то. Нам нужно любить и заботиться о ком-нибудь. Почему же еще мы терпим детей? — Джесс широко улыбнулась. — Я в своих сыночках души не чаяла. Но когда они вырастали… А, мужики есть мужики. Им лишь бы подраться да девку найти.
Кейт нравилась Джесс. Она восхищалась ею. Но не хотела стать такой же. Жить среди солдат — это не для нее. Однако Кейт была замужем за офицером, и теперь неизвестно, как повернется ее жизнь.
Да, умудрилась она попасть в историю.
— Что случилось, моя милая? — спросила Джесс. — У тебя ничего не болит?
— Нет. Совсем нет. Думаю, хватит мне валяться, пора вставать и заниматься делами.
— Вот именно, моя милая. — Одной рукой Джесс взяла спящего младенца, а другую протянула Кейт. Рука Джесс была почти такой же большой и сильной, как у капитана. И это воскресило в памяти ту странную ночь. Кейт встала.
— Мне намного лучше.
— Тебе будет полезно подышать свежим воздухом. Я пока займусь мальчуганом. Ты оденься. Позвать Мед, чтобы она тебе помогла?
— Нет. Я сама.
— Ну, как знаешь.
Кейт оделась. Она чувствовала себя почти хорошо и вышла из палатки на свежий воздух.
Кругом была неестественная тишина.
Мери Милвуд сидела у костра.
— Где все? — спросила ее Кейт.
— Сражаются, голубушка. Тебе лучше?
Потом Кейт увидела беспокойство в глазах молодой женщины. Мери была подругой капрала Милвуда. Однако, как и в случае с Кейт, никто никогда не требовал доказательства, что она жена капрала.
Сражение? Единственными войсками здесь были раненые.
О Господи.
— Мне жаль лейтенанта, голубушка.
Кейт никак не могла понять, какого лейтенанта жалко Мери. Потом догадалась — Денниса. Однако сейчас Кейт не могла притворяться, что убивается по нему.
— Ничего, — сказала Мери, криво улыбаясь. — Было видно, что не все гладко в ваших отношениях. И поэтому он отправил тебя домой. Однако он мертв. А его сын остался без отца.
Почему никто не знает о капитане и их странном венчании?
— Что случилось с мистером Райтуэллом?
— С кем? О, ты спрашиваешь об этом священнике? Как только он убедился, что ты в надежных руках, он уехал. Он сказал, что у него важное дело в Брюсселе.
К счастью, в этот момент появилась Джесс. Она уже запеленала малютку и теперь положила его на одеяло рядом с еще двумя младенцами. Дети постарше носились по лагерю. Они были счастливые и здоровые. Но Кейт не хотелось, чтобы ее сын рос в такой обстановке.