Опаленный, том 2 (Xengokou) - страница 4

— Николай Александрович, что происходит? — граф только после вопроса понял, что в своём кабинете не один. В глазах Булычева читался такой же страх, что и у его дочери, но вместе с этим ощущалась твёрдое намерение устоять против огненной волны, что сметает улицы Смоленска. Он убрал телефон в сторону, зажав его микрофон ладонью, и ответил:

— Минутку подожди, я сейчас… Да, как придёте к «Будокану», переходите под начало Ушакова… Я сам не рад, но не время нос морщить. Всё, как дойдёте — звоните. Фух…

Булычев повесил трубку и, почесав нос дрожащей от нервов рукой, повернулся ко мне всем телом:

— Чего хотел, Ваня?

— Николай Александрович, что творится на улицах? Почему Ушакову нужна помощь? Какая вообще обстановка в мире? — тяжело вздохнув, граф ответил мне голосом, граничащим с истеричным воплем:

— Словно ты сам не видел! Демоны вторглись, повсюду! По всему миру такая хренотень! И ладно бы вторглись — ещё и местные фамильяры-демоны все как с ума посходили. Кучу хозяев поубивали! Вот и «Будокан» прямо посреди бела дня превратился в настоящую мясорубку. Хорошо хоть Ушаков и Такахаси оба на месте были, спасли кого могли.

Вот значит как. Демоны-фамильяры убивают своих хозяев. Этих слов мне уже достаточно, чтобы начать действовать.

— Спасибо, Николай Александрович! — я развернулся на пятках и пошёл к выходу из кабинета, чувствуя на спине недоумённые взгляды графа и его дочери.

— Ваня, ты куда? — обеспокоенно спросила Катя, мигом подскочившая ко мне. Её отец вторил девушке:

— Куда-то собрался?

— Да. Надо спасать Фудзивару, и чем дольше я с вами говорю, тем меньше у меня шансов. Позвоните, если буду нужен, — я покинул помещение и зашагал по коридору на выход из здания особняка. Где-то на полпути будущая жена догнала меня.

— Если что-то задумал — я теперь всегда буду рядом, — весьма тёплые слова от той, кого я знаю первый день. Радоваться или беспокоиться? Скорее первое — любая сторонняя поддержка не будет мне лишней.

— Договорились. Придётся вам, Екатерина Николаевна, помочь мне спасти сестру, — странное выражение промелькнуло на лице заядлой байкерши. Скрытое недовольство моим обращением к ней. Девушка сдержалась, ничего не сказала, хотя наверняка желала перейти скорее обратно на ты.

— Так ли её нужно спасать?

Интересный вопрос от Кати. Да, Хана — демонолог. Как и Ако, как и Юко. Как, наверное, все спутники Фудзивары. А что, это разве повод от них открещиваться? Не думаю. Достаточно быть человеком и понять, что очень сильно заблуждался насчёт своих фамильяров. Уж теперь-то сестра вряд ли будет хоть сколько-нибудь колебаться и размышлять.