Грань двух миров (Ночина) - страница 122

— Всё в порядке. Приношу свои извинения за беспокойство, леди Раулин.

— Ничего страшного, — защебетала я. — Вы всего лишь выполняете свою работу. Мой дед работал в Канцелярии нашего графства. Пока не умер. Пусть он был всего лишь писарем, но часто рассказывал, как нелегко приходится приставам…

— Спасибо за лестную оценку, леди, — перебил Калиб, и покосился на Дариуса: — Многие, к сожалению, этого не понимают.

— Тебе не пора гонять подчиненных? — поинтересовался Маркес, не скрывая неприязни и не соблюдая этикета в присутствии леди. — А то разбегутся, как вши.

— Вы ведь летите с нами, леди? — проигнорировал его выпад капитан. Казалось, для Мэка нашего мага Земли не существует.

— Да.

— Советую вам передумать, пока не поздно, леди. Запретные Земли опасное место даже для подготовленных специалистов.

— Спасибо за совет, капитан, — мило улыбнулась я, и чуть приподняла Одина, покачав его из стороны в сторону. — У меня есть надёжный защитник.

— Что ж… — капитан склонил голову, принимая моё решение, хотя видно было, что он не в восторге. — Не буду вас больше отвлекать, леди. Прошу меня извинить. Чертэнезэ.

Развернувшись на каблуках, Мэк направился к административному зданию.

— Ну и тварь же! — сплюнул Маркес.

— Чем он вам так насолил?

— Это долгая история, — не захотел отвечать Дариус, провожая капитана мрачным, словно топор палача, взглядом.

— Со мной проще, — Маркес поправил рюкзак. — Он благородный, а я из семьи простого война, при этом добился куда больше этого напыщенного индюка. Он тоже маг Земли, но настолько слабый, что его даже в Академию не приняли, не помогли и папашины связи.

— Дамы и господа, прошу внимания! — Громким, поставленным голосом позвал всех высокий маг в тёмно-красной мантии. — Вылет через десять минут. Всех участников экспедиции прошу собраться вокруг меня.

— Идёмте, — Дариус первым двинулся к магу. — Лера, постарайся всё время быть рядом со мной или Марком.

— И держаться как можно дальше от Мэка, — добавил брюнет.

— Вы сами оставили меня одну, — кинула я камень в их огород. Парни угрюмо промолчали.

— Так, подходите ближе! — маг начал брифинг. — Калиб убери своих людей. Те, кто с нами не едят, здесь не нужны. Пусть заодно заберут экипажи. Летим двумя ковролётами. Маги, прошу встать справа от меня, ваш ковролёт в третьем ангаре. Если у кого-то есть вещи, складывайте передо мной, и можете следовать на посадку. Все вещи полетят на втором ковролёте вместе с приставами. Калиб ваш транспорт за администрацией. Пусть твои парни захватят вещи.

Небольшие рюкзаки или сумки были почти у всех. Сдав вещи, мы дружной колонной направились к третьему ангару. На меня с джерджем все смотрели круглыми глазами, но заговорить никто не попытался, так, шептались между собой.