Пейзаж с ивами (ван Гулик) - страница 55

— В этом я не сомневаюсь, — сказал судья. — Я полностью доверяю вашим способностям, господин Фан. Тотчас же поставьте меня в известность, как только вам удастся напасть на след псевдокуртизанки под именем Порфир.

Когда за Фаном закрылась дверь, судья Ди рассерженно воскликнул:

— Ху наговорил нам кучу лжи! Если бы не серьга, я решил бы, что танцовщица с ее дружком существуют только в воображении Ху и служанки. Я был абсолютно прав, выдав ордер на арест Ху, потому что… — Он повернулся к вернувшемуся курьеру и раздраженно спросил: — Ну, что там еще?

— Посыльный из городского трибунала сообщил, что госпожа И повесилась, ваша честь. Ее обнаружил доктор Лю. Стражники…

— Я лично займусь этим делом, — перебил его судья. Он поднялся и сказал своим помощникам: — Интересно, что нас еще ждет? И к тому же ее обнаружил доктор Лю! Опять этот льстивый развратник! Что у меня запланировано на это утро, Дао Гань?

— Через час, ваша честь, вы должны председательствовать на Совете управляющих. Состоится обсуждение мер, которые предстоит принять, чтобы убедить крестьян поставлять овощи в город. После этого вам нужно…

— Ладно, ладно… У нас есть целый час, чтобы выяснить, что же случилось в доме И. Принеси мое платье и шапку, мы сейчас же туда отправимся. Все вчетвером.

Глава 14

Судью Ди с тремя его помощниками доставили к особняку И в большом военном паланкине. В другом паланкине за ними следовали судебный врач с помощником. Туман рассеялся, уступив место легкой дымке, пропитанной влагой; казалось, что пустынные улицы подрагивают в горячем воздухе.

Маленькую дверцу в железных воротах отворил им сам доктор Лю. Он ошарашенно уставился на судью.

— Я… я ожидал, что прибудет чиновник столичного управления, ваша честь. Я…

— Я решил лично заняться этим делом, — оборвал его судья Ди. — Проводите нас.

Доктор Лю отвесил очень низкий поклон. Как и раньше, они прошли через двор. Однако, когда они оказались во внутреннем садике, доктор повел их не к обитой золотом двери, а в боковую комнату, которая, очевидно, являлась спальней госпожи И. Окинув беглым взглядом изящную мебель из розового дерева, судья направился прямо к кровати, на которой лежало бездыханное тело, прикрытое белой простыней. Судья Ди откинул простыню. Одного взгляда на искаженное лицо с высунутым, распухшим языком было ему достаточно. Он подал судебному врачу знак приступить к осмотру. Взглянув на служанку, которая, скорчившись в углу, сотрясалась от рыданий, судья решил, что допросит ее позже.



Он развернулся и вышел из комнаты. Доктор Лю последовал за ним. Трое помощников дожидались его возле маленького пруда с лотосами. Судья присел на грубую каменную скамью и спросил Лю: