Пейзаж с ивами (ван Гулик) - страница 73

Я разделась и вышла на галерею. Он сидел в кресле возле стола. Я заметила, что И передвинул лежанку от стены в центр портика. Очевидно, он снова намеревался подразнить Ху, заставив меня танцевать на этой лежанке, чтобы я была видна Ху с балкона.

И указал мне на лежанку. Я подошла к ней, но не знала, как начать танец, ведь даже барабана не было. А И тем временем, пока я растерянно стояла там, поедал имбирь. Вдруг он произнес с улыбкой: «Иди сюда, отведай имбиря. Он довольно вкусный».

Как только я приблизилась к столу, он внезапно вскочил. Левой рукой он схватил меня за волосы, причем сделал это так грубо, что сорвал одну из серег. Достав хлыст, который у него был припрятан за спиной в кресле, он начал осыпать меня самой мерзкой площадной бранью и кричал, что убьет меня точно так, как он сделал это с моей матерью, и на той же самой лежанке. Он отпустил мои волосы и хлыстом хлестнул меня по груди. Я отшатнулась и рухнула на лежанку, от ужаса закрыв руками лицо. Вдруг И замолчал. Сквозь пальцы я увидела, как он обернулся к окнам портика. Огромная темная тень появилась на бамбуковой занавеске.



Я быстро вскочила и, прикрывая руками грудь, выскользнула в туалетную. Подхватив одежды и лютню, что было мочи я бросилась вниз по лестнице. В коридоре я наспех оделась, после чего перебежала через двор. Там никого не было. Я выбралась наружу через узкую дверцу в воротах, захлопнув ее за собой.

Девушка глубоко вздохнула. Ма Жун предложил ей чашку чая, но она отрицательно покачала головой и продолжала:

— Я бесцельно слонялась по пустым улицам, пытаясь понять, что же произошло. Очевидно, господин Ху снова подсматривал за И. Когда он увидел, что я стою голая на лежанке, он вышел из себя. Должно быть, он переплыл канал и взобрался на балкон. Однако потом, решила я, И, наверное, рассказал ему, кто я на самом деле, после чего они оба принялись строить ужасные планы, как нас погубить. Меня снова охватила паника, и я попыталась утешиться, исполнив уличную песенку. И тогда на меня напали два ужасных трупоноса, а потом появился доктор… Это была самая страшная ночь в моей жизни.

У нее на глазах заблестели слезы. Резким движением она смахнула их.

— К счастью, моей сестры не было дома. Отец не стал ругать меня, но сказал, что нам придется как можно быстрее покинуть город, чтобы избежать мести Ху и И. Когда же мы услышали, что И был убит…

Голос ее задрожал. Она бросила на судью боязливый взгляд. Судья откинулся в кресле, поглаживая бороду.

— Благодарю вас, госпожа Юань, — сказал он. — Вам действительно пришлось пережить ужасные вещи. Но вы — девушка решительная, к тому же совсем юная. А юность умеет очень быстро забывать, чего, к сожалению, нельзя сказать о старшем поколении. — Обернувшись к кукольнику, он мягко его спросил: — Почему вы включили эту чудовищную сцену убийства вашей жены в свои «живые картинки»?