Каждый раз, прежде чем ответить, мисс Кампо погружалась в стандартный набор внутренних колебаний.
Меня это устраивало. Согласно представлениям большинства, правду говорить легко и приятно и она дается без усилий. А чтобы солгать, требуется время.
– Я разговаривала с ним потому, что хотела знать свои права и убедиться, что закон станет защищать меня.
– Вы спрашивали его, можете ли вы вчинить гражданский иск мистеру Руле с целью потребовать возмещения ущерба?
– Вообще-то, я всегда считала, что беседа человека со своим адвокатом – это конфиденциально и не подлежит разглашению.
– Если желаете, то можете рассказать членам жюри, о чем вы разговаривали с вашим адвокатом.
Вот и нанесен первый глубокий бритвенный надрез. Кампо оказалась в невыгодной позиции. Как теперь ни ответь, выглядеть она будет не лучшим образом.
– Я лучше оставлю это при себе, – произнесла она.
– Очень хорошо, вернемся к событиям шестого марта. Но я бы хотел отойти чуть дальше назад, чем это сделал мистер Минтон. Давайте вернемся в бар «Морган», когда вы впервые заговорили с моим подзащитным мистером Руле.
– Хорошо.
– Что вы делали в тот вечер в «Моргане»?
– Я кое с кем встречалась.
– С Чарльзом Тэлботом?
– Да.
– То есть вы встретились с ним, чтобы прикинуть, стоит ли вести его к себе домой и там заняться с ним сексом за деньги, я правильно понял?
Она помедлила в нерешительности, потом кивнула.
– Пожалуйста, ответьте.
– Да.
– Могли бы вы назвать этот метод достаточной мерой предосторожности?
– Да.
– Некой формой безопасного секса?
– Да.
– Я имею в виду, что ведь в вашем деле приходится тесно общаться с незнакомыми людьми, поэтому вы должны себя обезопасить, правильно?
– Да.
– Люди вашей профессии называют это тестом на безопасность, защитой от извращенца, не так ли?
– Я никогда это так не называла.
– Но это правда, что вы встречаетесь с предполагаемыми клиентами в общественных местах вроде бара «Морган», дабы отсеять нежелательные элементы и удостовериться, что ваши новые знакомые не сумасшедшие и не маньяки, прежде чем вести их в свою квартиру? Разве не так?
– Так. Но никто ни от чего не застрахован.
– Правда. Итак, когда вы находились в «Моргане», вы заметили мистера Руле, сидящего за той же стойкой, что вы и мистер Тэлбот?
– Да, он был там.
– А прежде вы его когда-нибудь видели?
– Да, я видела его прежде – там и в других местах.
– Вы когда-нибудь с ним общались?
– Нет, мы никогда не перемолвились и словом.
– Вы когда-нибудь замечали, что он носит часы «Ролекс»?
– Нет.
– Вы когда-нибудь видели, что он подъезжает или уезжает от одного из таких заведений в «порше» или в «рейнджровере»?