Империя Волков (Гранже) - страница 171

Мужчина замедлил шаг и ослабил хватку, потом снова вцепился ей в волосы, и они начали подниматься по ступенькам. Матильда выгнула спину. Волны боли сбегали от затылка вниз по позвоночнику. Ей казалось, что лицо зажато в смертельных тисках, ноги дергались – тяжелые, залитые мочой, испачканные позорным свидетельством слабости. Она ощущала, как стекает по бедрам омерзительная вонючая жижа.

Все снова остановилось.

Передышка длилась мгновение, но этого оказалось достаточно.

Матильда вывернулась, пытаясь понять, что происходит. Убийца бесшумно прицеливался в расплывавшийся вдали силуэт Анны.

Матильда рванулась вверх, упала на одно колено, открыла рот, чтобы закричать, предупредить…

Слишком поздно: он спустил курок, раздался оглушительный грохот.

Все произошло не так, как он задумал. Силуэт Анны разлетелся на тысячи мелких осколков, пепел взметнулся в воздух и посыпался вниз смертоносными градинами. Убийца закричал, выпустил Матильду, и она покатилась вниз по лестнице.

Падая, она поняла, что произошло. Он выстрелил не в Анну, а в пыльную стеклянную дверь, в которой отражался ее силуэт. Матильда опрокинулась на спину, ударилась затылком и в этот момент осознала невероятный факт: Анна – настоящая Анна, с ног до головы покрытая серым прахом, – сидела на верху стены, держась за проем слухового окна. Она караулила их там, притаившись, как в невесомости, над миром усопших.

В это мгновение Анна напала. Держась левой рукой за одну из ниш, она изо всех сил качнулась вперед. Зажатым в правой руке осколком стекла полоснула мужчину по лицу.

Он вскинул револьвер, Анна выдернула осколок, раздался выстрел, и в следующую секунду она нанесла новый удар, попав противнику в висок. Он снова выстрелил, но пуля ушла в потолок. Анна соскользнула вниз, прижимаясь к стене.

Лоб, виски, рот: Анна наносила один удар за другим. Из лица мужчины хлестала кровь, он зашатался, выронил оружие, судорожно размахивая руками, как будто отбивался от смертоносных пчел.

Анна пошла в последнюю атаку. Она кинулась на убийцу всем своим весом, они покатились по земле, осколок вонзился в правую щеку мужчины, и Анна, надавив из последних сил, распорола ему лицо до челюстной кости.

Матильда пыталась отползти назад, помогая себе локтями. Она истошно кричала, не в силах отвести глаз от жестокой схватки.

Наконец Анна выпустила из рук свое оружие и вскочила на ноги. Мужчина, барахтаясь в серой пыли, пытался вытащить засевшее в глазнице острие. Анна подняла револьвер, ударила умирающего по руке, схватилась за торчавшее из раны горлышко бутылки и одним круговым движением вырвала его – вместе с глазом. Матильда снова попыталась отвести взгляд – и не смогла. Приставив дуло к зияющему отверстию пустой глазницы, Анна спустила курок.