Те, кто охотится в ночи (Хэмбли) - страница 80

– А передается этот вирус через кровь, – усмехнувшись, добавил Эшер. – Все легенды утверждают, что вампиром становишься от укуса вампира. Только вот сами вампиры почему-то уверены, что вампиров «делают», «творят». Эрнчестер сообщил, что Гриппен запретил кому-либо еще «творить птенцов», однако Кальвар без особого труда инициировал Забияку Джо Дэвиса.

– Инициировал, но не обучил, – задумчиво сказала Лидия. – А только ли отсутствие обучения сделало беднягу таким неловким, что ты смог его заметить? Может быть, психические возможности этого вирусного синдрома развиваются лишь со временем? Какого возраста были убитые вампиры?

– Это еще один интересный момент, – сказал Эшер. – Лотта стала вампиром где-то в середине семнадцатого столетия. Хаммерсмит и Кинг моложе, каждому было примерно по сто лет. Возраста Кальвара я не знаю. Одна из многих вещей, – добавил он сухо, – которых мы не знаем о Кальваре.


– Валентин Кальвар, – пробормотал Исидро, развалясь на потертом кожаном сиденье двухколесного кеба. Чем-то он напомнил Эшеру бледно-рыжего кота, столь старого, что шерсть на нем стала почти белой. – Забавно, почти все нити ведут к Кальвару.

– Он был первой жертвой – предположительно, – сказал Эшер. – По меньшей мере первой жертвой в Лондоне. Единственной жертвой не из Лондона. Наконец, единственной жертвой, чье тело так и не было найдено. Что вы о нем знаете?

– Меньше, чем хотелось бы, – ответил вампир. Его мягкий голос тонул в уличном грохоте и гомоне толпы, движущейся к театру «Друри-Лейн». – Он был, как я уже говорил, одним из парижских вампиров и прибыл в Лондон восемь месяцев назад.

– Зачем?

– Этой темы он предпочитал не касаться.

Голос вампира остался бесстрастным, и все-таки Эшер уловил в нем некий оттенок раздражения. Надо полагать, должного почтения дону Симону Кальвар не оказывал.

– Я так понимаю, что к аристократии он отношения не имел?

– Те, что выдают себя сегодня во Франции за аристократов, – надменно проговорил Исидро, – недостойны смахивать крошки со столов тех, на чье достоинство они претендуют. Вся благородная кровь была там пролита в канавы площади Людовика Пятнадцатого – простите, площади Согласия – сто семьдесят лет тому назад. А нынешние аристократы – это либо потомки беглецов, либо потомки приспешников этого кондотьера Наполеона. Едва ли кто-нибудь из них имел благородных предков.

Помолчав, он продолжил:

– Да, Кальвар выдавал себя за аристократа. Поступок совершенно в его духе.

– Как долго он был вампиром?

– По моим предположениям, менее сорока лет, – ответил Исидро, немного подумав.