Господи, ну почему у мужиков на уме одно и то же?!
До сих пор заигрывания пьяного Лукаса ее… ну, скажем так, забавляли. Но теперь он явно зашел слишком далеко. Счастье еще, что он не пускает в ход руки! Может быть, и этого недолго ждать?
— Вы забываетесь, мистер Конвей, — сухо объявила она. — Скажите свой адрес, и я вызову вам
такси. Иначе мне придется обо всем сообщить Линди, а она запросто может исключить вас из клуба.
Лукаса эта угроза не испугала. Откинувшись назад, он пробормотал:
— Неважно. Все равно меня скоро исключат.
— Почему?
«Мне до этого никакого дела нет, — напомнила себе Эди. — Честное слово! Просто… просто любопытно».
— Потому что мне никак не дается эта трижды проклятая статья для трижды проклятого журнала о трижды проклятой книжке, — туманно объяснил Лукас и, видимо, желая прояснить ситуацию, добавил:
— Будь оно все трижды проклято!
— Да о чем вы говорите?
Ей просто любопытно, больше ничего!
— Никак не могу найти одного человека, — заговорщически произнес он.
— Ну, не у вас одного такая проблема, — вырвалось у Эди, прежде чем она сообразила, что этого говорить не стоит.
Он удивленно уставился на нее:
— Вот как?
Эди не ответила, надеясь, что он сменит тему. Но не таков был Лукас Конвей: почуяв запах жареного, он вцеплялся в собеседника, словно собака в кость.
— И кого же ищешь ты? — поинтересовался он.
— Никого я не ищу. Вы меня не правильно поняли.
— Нет, ты определенно кого-то ищешь, — настаивал он, — поделись со мной своим секретом. Честное слово, я умею хранить тайны.
— Я, видимо, неверно выразилась, — отрезала она. — Я никого не ищу.
Он явно не поверил, но, как ни странно, промолчал. Отчаянно желая увести разговор подальше от своей личной жизни, Эди подняла ключи и выразительно ими позвякала.
— Ну ладно, — сдался он наконец. — Вызывай такси, если без этого никак нельзя.
Что Эди и сделала.
Даже два раза. Однако время близилось к закрытию, а такси так и не появлялось. Эди, не теряя времени, поила Лукаса крепким кофе, и скоро он более или менее пришел в себя. Вести машину, конечно, не мог, но, по крайней мере, изъяснялся довольно связно, не пытался больше с ней заигрывать и не выяснял, кого она ищет…
— Эди, ты мой цветочек!
Гм… насчет заигрываний она поторопилась. Но, по крайней мере, теперь она «цветочек», а не «зайка» и не «рыбка».
Ни «зайкой», ни «рыбкой», ни тем более «крохотулечкой» ее никто еще не называл. Слова-то — бог с ними; важен тон, каким они произносились. И улыбка Лукаса — улыбка, от которой теплеет на сердце…
Линди давно уже бросала на Лукаса гневные взгляды. Вот-вот попросит уйти… точнее, потребует — Линди никого никогда ни о чем не просит. Опасаясь, что хозяйка в буквальном смысле вышвырнет Лукаса на улицу, Эди перегнулась через стойку — будто бы для того, чтобы взять пустую кружку — и прошептала: