Малой. Книга первая (Москаленко) - страница 164

Несколько мгновений и я снова оказался в своём физическом теле. Я ощутил пустоту и острое чувство одиночества, как будто меня лишили частички моего истинного я. Странное это чувство, ведь у меня ничего не отнимали, но сознание подсказывало обратное.

Всё, пора вставать. Я проверил по коммуникатору, что мне ещё необходимо доделать в этом тоннеле и побрёл вперёд. Задание никто не отменял, и начальники ждут.

Что ж, сейчас попробую найти причины ослабления сигнала при передаче на этом участке, потом проведу диагностику передающего энергию оборудования и заменю парочку предохранительных реле. Всего полчаса и работа будет сделана.

Я справился со всеми задачами, на всякий случай сверился со всеми пунктами заданий технической карты. Всё, теперь можно возвращаться к своим руководителям.

Я не сомневался, что мои старшие товарищи полностью погружены в работу. Арал и мастер Лир бессовестно дрыхли каждый на своём «рабочем» месте. Мне пришлось громко топать и кашлять в кулак перед каждым из них. Я доложил об успешном выполнении задания и сдал в качестве подтверждения свою техническую карту.

— Посмотри, Арал, — бодренько заявил старый мастер и потёр рукой свою лысину, — перед нами практически состоявшийся техник. Не каждый разумный сможет в столь краткие сроки научиться выполнять весь перечень технических работ, да ещё заполнять при этом техническую карту. Молодец, Малой. Сегодня я доложу мастеру Рибусу, что твоя практика в энергоцентре успешно пройдена.

Арал не поддержал энтузиазм мастера и равнодушно подтвердил: — Угу, он у нас молодец… А теперь то мы можем вернуться на базу? А то спать охота.

Мастер Лир подозрительно покосился на нас, но всё же осторожно заметил: — Да-да, что-то мы устали. Надо бы отдохнуть. Всё, выдвигаемся в мастерскую, сдаём оборудование и отдыхать.

Я молча подхватил оборудование, которое таскал с собой весь день, и побрёл к глайдеру. Не знаю как другие, а я точно сегодня устал. Так что сейчас ужинать и спать. К медитации вернусь завтра. Так я и сделал.

Глава 28

В Винзуре всё спокойно

Гул встревоженных голосов выдернул меня из глубокого сна. В нижней части бара явно что-то творилось. Чьи-то крики сопровождались суетливой беготнёй. Я быстро накинул свой единственный комбез и, прихватив на всякий случай станер, кубарем скатился в зал.

В баре было полно разумных и им не мешала глубокая ночь. Шум в зале стоял такой, что нельзя было разобрать, о чём говорили присутствующие. Я подбежал к бармену: — Жуман, что случилось? Почему у нас так много людей и они все кричат?