Великая ночь (Валентеева) - страница 8

– Ты прав. – Я пожала пальцы Ника. – Сейчас не время думать о личном. Что там со списками Теда? Есть какие-то подвижки?

– Кстати, да, – ответил Ник. – Мы с ребятами считаем, что это списки одной из групп, отколовшейся от «Общества чистой силы». О самой группе нам известно крайне мало, поэтому, если мы не ошибаемся, это большой шаг вперед для сопротивления. В любом случае это ответвление меньше, чем само «Общество». А значит, может быть уничтожено.

– Может, – согласилась я. – Только все равно это риск. А знаки? Что они означают?

– Иерархию. От руководителей до мелких сошек. Нам стоит собраться всем вместе и обсудить, что делать с этой информацией.

– Ты прав. Позвони Джефу, – сказала я другу. – Пусть продумает, как нам встретиться, не привлекая постороннего внимания.

А у меня на сегодня были другие планы, и они совсем не касались белого льва. Я умом понимала, что Стефан принесет в мою жизнь только разрушение. Надо забыть его! Как страшный сон. Или, наоборот, самый сладкий, который мелькнул поутру и исчез? В любом случае сейчас мне нужно думать о другом. Не о Стефане, а о нашем деле, потому что либо мы победим, либо заплатим жизнями за допущенную ошибку.

Да, надо заняться делом! Мой телефон обрывали высокопоставленные «подруги», которые жаждали чудесных перемен в собственной внешности. Я уже давно им отказывала, а теперь позвонила двум самым рьяным сплетницам и назначила время приема в салоне красоты. Послушаем, что интересного произошло в Тассете за последнее время.

На следующий день около полудня я входила в один из своих салонов. Он назывался «Орхидея» – я для каждого выбрала названия, связанные с цветами. В интерьерах присутствовали всяческие отсылки к избранному цветку: картины, мотивы на обоях, украшения на спинках кресел. И конечно же не обошлось без живых орхидей.

Девушки-ассистентки дружно поклонились и принялись выставлять на столик перед большим зеркалом мази, кремы и все, что нужно для работы.

Других клиенток сейчас в салоне не было – иначе мои гостьи могли и не разговориться. Неужели они действительно верили, что их сплетни не пойдут дальше? Видимо, считая меня одной из них, посетительницы рассчитывали на молчание.

Не прошло и получаса, как на пороге появилась Аврора эо Шейд. В ядовито-салатовом платье она была похожа на гусеницу. Ярко-рыжие локоны и вовсе делали ее облик кричащим.

– Госпожа эо Дейнис! – Она всплеснула руками, будто встретила лучшую подругу, а не пришла на прием к косметологу. – Как я рада вас видеть!

– Это совершенно взаимно, дорогая госпожа эо Шейд! – заверила я. – Простите, что так долго откладывала нашу встречу. Дела, дела…