Демон и Лотос (Вылегжанин) - страница 54

Книги были дорогими: двести золотых за бестиарий, и целых триста за травяной сборник. Пятьсот золота отдать разом за эту макулатуру? Зачем, я же на самом деле не собираюсь становиться алхимиком, а любую нужную информацию благодаря второму амулету я могу посмотреть или спросить бесплатно.

Но когда мы расстались с магом, граф сказал, что я дурак. Эти книги мне очень нужны, он и сам бы от таких не отказался в своё время, и что стоят они намного дороже, мне их из-за мага так дёшево предлагали.

И действительно. Когда я, послушав его, вернулся за книгами, за них запросили уже по шестьсот золотых за каждую. Неслабую мне давали скидку, но поезд ушёл.

— Серебряный Цветок? Не знаю. — Главный «Мичурин» Гильдии Авантюристов такого растения вспомнить не смог. — В Империи такой точно не растёт, а вот про соседние государства не скажу. Возможно, это перевод с другого языка?

Ответа на этот вопрос я не знал и, попрощавшись, вышел из кабинета ботаника.

— Возможно, это какое-то вещество или металл? — Начал стоить догадки граф.

— Не знаю, но девушка уж очень была уверена, что информация действительно стоит сотню монет. Но не могу же я у неё спросить, это будет провалом меня, как командира. Может, это какое-то животное? Вроде серебряной лисицы?

— Что за серебряная лисица?

— Да есть такой зверёк. — Ответил я задумчиво. — А может быть это не зверь, а какая-нибудь часть зверя. Авантюристы на «запчастях» же специализируются. Пойдём, узнаем, пусть в бестиарии поищут.

— Гильдия не добывает ингредиентов с таким названием. Названия животного с таким именем я тоже не встречал. — Мужичок, который в своё время рассказывал мне про среду обитания местных кротов и ёжиков, в этот раз помочь мне не смог, только руками развёл. — Я знаю все названия на языках других стран, их переводы. Есть сплав с таким названием, но он нигде не добывается, его делают алхимики. А животных не называют «цветком», это звучало бы очень смешно. Скорее всего, это какое-то растение, спросите у травников.

Это он загнул. Я как-то полистал бестиарий, благодаря второму амулету у меня есть к нему доступ, название «Тонкая Игла» для толстой свинообразной твари — не самое необычное. Да и у травника я уже был, потому и тут пришлось уйти, ничего не узнав.

Ну и ладно, пойду в приёмку, заберу контейнеры, они к утру обычно уже всё опустошают, да и денежки за эту партию заберу.

— Понимаете, на данный момент у нас нет заказов на эти ингредиенты. — Обрадовали меня в приёмке. — Все алхимики, которые скупали у нас продукцию, вдруг отказались от поставок, сказав, что им больше не нужно.