Я - ваш король (Булавин) - страница 174

Вернувшись к себе в покои, я обнял жену, закрыл глаза и какое-то время сидел молча, стараясь ни о чём не думать. Увы, не получилось. Через некоторое время Вета повернулась и тихо проговорила мне в ухо:

— Я слышала слухи, что король Демиан, правитель Некода, восточный сосед Серпины, пристально поглядывает в сторону её земель.

— С этого места подробнее, — сказал я, открывая глаза. — И ещё, поделись, как слухи так быстро достигают королевских ушей?

— Весть эту принесли купцы, прибывшие из Дёнинга, — спокойно объяснила она, — так принято у них, возвращаясь из торговой поездки, рассказывать людям короля обо всём, что они видели и слышали в чужих краях. Тебя не было на месте, поэтому доложили мне.

Я подумал, что традиция хорошая, тем более, что до создания полноценной разведывательной службы оставалось ещё дожить.

— Так что там с этим… Демианом?

— Серпина после поражения в войне, осталась фактически беззащитной. А казна их разорена и не позволяет нанять войско, а если и позволила бы, то это займёт немало времени, может быть, многие месяцы. Среди его подданных уже начались волнения, которые новый король не в силах подавить.

— А восточный сосед решил этим воспользоваться? — уточнил я.

— Именно так, все соседи пристально наблюдали за исходом вашей схватки, ожидая, что, независимо от того, кто победит, оба короля окажутся ослаблены. Тебя это не коснулось, ты вышел из войны ещё сильнее, чем был, зато Эскель теперь в военном отношении ничего собой не представляет, его армия насчитывает сотни четыре, не больше, они неспособны даже защитить рубежи королевства.

— И на эти рубежи все положили глаз.

— Поначалу все думали, что ты пойдёшь дальше, возьмёшь столицу и свергнешь короля, а Серпина полностью отойдёт под твоё господство, но ты решил этого не делать, а потому добро, лежащее бесхозным, решили забрать другие.

— А кто такой этот Демиан? — спросил я, понимая, что задавать такие вопросы жене не совсем правильно. — Насколько он силён?

— Точно не знаю, — сказала она, вставая с места, получилось не сразу, мешал живот. — Знаю только, что их династия происходит от вождя степных кочевников, что много веков ходили в набеги на соседей. Три поколения назад они покорили несколько мелких государств на востоке от Серпины, после чего осели там и заменили собой местную аристократию, которую извели под корень. Армия их конная, а воины почти не носят броню и на скаку стреляют из луков. Но сколько у него воинов, сказать не могу, хотя соседи его всегда боялись.

— Понятно, — я снова задумался, значит, очередные монголо-татары, осевшие на землю и слегка набравшиеся культуры. Не судьба мне сегодня отдохнуть. Да и воинам моим расслабляться рано. Я встал и крикнул охране, — Вызовите герцога Абвера.