День, который никогда не настанет (Макдоннелл) - страница 61

лицо, то оно наверняка того стоило. Вероятно, он был немного старше, чем она предполагала, — лет, наверное, около тридцати пяти, но словами «хорошо сохранившийся» его было не описать. Короче говоря, он был ходячим произведением искусства!

Бриджит смущенно коснулась волос, ее щеки покраснели. Она возненавидела свое похмелье шестичасовой давности, когда вдруг решила, что надеть первое, что попадется под руку, будет вполне приемлемо. «Возьми себя в руки, девушка, — сказала она самой себе, — это не свидание вслепую. Ты здесь по делу».

— Бриджит, полагаю?

— А вы, должно быть, Джонни.

Они пожали друг другу руки, и Джонни сел на табурет напротив нее.

— Совершенно верно. Спасибо, что согласились встретиться со мной именно здесь. Это удобно…

— Так и знала, что найдутся плюсы!

Джонни улыбнулся, оценив шутку.

— Приятно наконец познакомиться. Я много о вас наслышан.

Бриджит посмотрела на него с подозрением.

— В самом деле?

— О да, Банни все время о вас говорит. Простите, я не сразу сообразил, с кем имею дело. Когда вы сказали, что работали с ним, я по глупости подумал, что вы из полиции.

— Понятно.

— Не то чтобы у меня есть какие-то проблемы с Гарди, как вы понимаете. Я управляю ночным клубом и являюсь законопослушным владельцем чистого как стеклышко заведения. Я большой друг Гарди. Никаких неприятностей не будет, ваша честь!

Джонни поднял руки в шутливой капитуляции.

— Значит, вот где вы будете дежурить сегодня вечером…

— Хмм, нет, — слегка смутился Джонни. — Один раз в неделю я работаю волонтером на телефоне доверия. Ничего особенного.

«Ну пиздец…» Бриджит улыбнулась и кивнула. Теперь он начал ее раздражать. Никто не может быть настолько идеальным!

— А что за ночной клуб? — поинтересовалась Бриджит.

— Клуб «Плавник», недалеко от Лисон-стрит[33]. Знаете о таком?

— Слышала.

Бриджит не была особенной поклонницей клубной жизни, но это название ей было знакомо. Там богатые и знаменитые проводили свои вечеринки. Одна выпивка в «Плавнике» стоила больше, чем ее машина.

— Не принимайте всерьез то, что вы слышали. Честно говоря, мы не настолько ужасны, — он одарил ее чарующей улыбкой. — Богатым идиотам тоже иногда нужно расслабляться.

Бриджит было трудно испытывать к нему неприязнь. Он мог показаться высокомерным, но почему-то… не казался. В этот момент рядом с ними появился бармен и осторожно поставил газированную воду, которую Джонни не заказывал. Стеклянный стакан, в который она была налита, оказался самым чистым во всем заведении. В нем даже переливался ломтик лайма.

— Твое здоровье, Рори, — отсалютовал Джонни бармену, прежде чем вновь обратиться к Бриджит: — Хотите что-нибудь еще?