Драгомирье и его окрестности (Васильев) - страница 85

— Рот, — заявил он перед вторым выстрелом. Потом были «правое плечо», «левое плечо» и «правое колено». После чего все ринулись к мишени и стали дивиться точности попаданий.

— Из фузеи вы так же попадаете? — спросил генерал Берсенева.

— Не хуже, — заверил Сергей. — Но предпочитаю штуцер.

— Тогда вам, и правда, лучше перейти к егерям. Забирайте молодца к себе, ротмистр, и оформляйте как положено. Спустя час перевод был завершен, считая сдачу гусарского мундира Сергеем и получение конноегерского: темнозеленые рейтузы и светлозеленый камзол при черном кивере. Личным оружием у егерей оказалась шпага, а служебным — два пистоля в кобурах у лошади, дробовой мушкетон и нарезной штуцер (все на ней же, родимой).

— Минусом нашей службы можно считать расположение в стороне от Галича, — сообщил Стоян новому корнету. — Штаб Тисского полка расположен в «Давнем Галиче» (впрочем, полчаса рысью до города), а подразделения раскиданы очень широко по Галичине: от двух до пяти дней пути верхом. Пока вы побудете, конечно, здесь, при штабе, но когда освоитесь, придется послужить рядом с границей. Ну, идите, пакуйте свои вещи, берите извозчика и двигайтесь в нашу сторону.

Впрочем, даже если прибудете после обеда, будет не поздно.

Глава тридцать третья, в которой героя встречают в егерском полку неласково

В гостинице Сергей вновь переоделся: в егерский мундир, учтя сегодняшнюю взбучку от начальства. А потом решил, и правда, пообедать в последний раз в цивильном месте, то есть спустился в тот самый ресторан. Мэтр его сначала не признал в мундире, а потом расплылся в улыбке:

— Так вы, оказывается, тоже егерь, господин Берсенев? То-то они так кинулись в вашу защиту! И отбили ведь у этих вечных задир!

— Я не смог вчера расплатиться за ужин, егеря меня обратно не пустили. Присовокупьте к счету за сегодняшний обед. И про угощенье для Эдит не забудьте. Надеюсь, ее вчера не обидели?

— Она сама кого хочешь обидит, — хохотнул мэтрдотель. — А если еще отцу пожалуется, то обидчику лучше сбежать куда-нибудь.

— Кто же у нее отец?

— Венгерский дворянин Ласло Феркеши. Он обучает наших гусар бою на саблях по-венгерски. Говорят, что на родине он убил на дуэли какого-то важного магната и потому сбежал к нам.

— Так Эдит не работает в вашем ресторане? В подтанцовке?

— Ну что вы, сударь! Она девушка очень независимая и бывает у нас, когда соскучится по веселью. Мы же рады ее привечать: многие мужчины ходят к нам в надежде ее встретить. Правда, шикарная девушка? Она, кстати, бросилась было за вами, но один из гусар удержал ее силой!