«К сожалению, у нас тут небольшой выбор книг, — сказал он наконец. — Очень много мировой литературы до нас не доходит. Вам очень повезло, что вы можете читать все, что захотите». Я извинился и промямлил нечто вроде того, что мы привыкли считать это само собой разумеющимся. Потом взял сумку и, порывшись в ней, воскликнул, извлекая книгу в мятой обложке: «О, вот она!» А затем протянул Тэду еще и видавший виды том «Убить пересмешника» Харпер Ли. «Хотите эту тоже почитать? — спросил я его. — Не знаю, понравится ли вам, это американская классика. Я ее периодически перечитываю. Могу отдать вам».
Глаза Тэда расширились — книга оказалась более ценным подарком, чем шикарный ужин. Должно быть, она символизировала важные для него вещи: свободу, доступ к хорошей литературе, психологическое и интеллектуальное удовольствие.
Он сказал: «Вы настоящий друг. Я очень хотел бы ее прочитать. И детям, думаю, тоже понравится!» На улице по-прежнему бушевала метель, и я объявил, что мне пора возвращаться в гостиницу. Тэд обнял меня на прощание, чего раньше никогда не делал. Я напомнил ему, что мы встречаемся на следующей неделе за ужином.
Прошла неделя, наступил условленный день. После нескольких месяцев работы у меня не осталось сомнений, что Тэд примет мое предложение. Я не стал бы его делать, не будучи на сто процентов уверенным в положительном ответе. Иначе Тэд мог донести на меня в соответствующие органы, и тогда на следующей нашей встрече мне надели бы на голову мешок и больше меня никто никогда не увидел бы. Но эмоции и язык тела Тэда подсказывали мне, что он считает меня близким человеком.
Когда Тэд наконец пришел, он выглядел уставшим. Я спросил, все ли в порядке, и он ответил, что да — просто пришлось пройтись по холоду чуть дольше, чем он рассчитывал. Он небрежно смахнул с себя снег и сел. Согревшись, он взбодрился. Мы сделали заказ, и я спросил его о книгах. Но он сказал, что не успел их прочитать, потому что дети набросились на них, изголодавшись по новому чтиву. Тэд добавил, что это ужасно, когда у детей нет таких элементарных вещей, как хорошая литература. Я ответил, что с радостью отдам те книги, которые привез с собой. Тэд посмотрел мне в глаза и, легонько сжав мое плечо, сказал: «Вы очень добры ко мне и моей семье. Мы очень признательны за ваши подарки — больше, чем может показаться». Это был тот самый момент. Все шло идеально.
Я наклонился к нему и тихо произнес: «Тэд, послушайте. Вам ведь не обязательно так жить, в заточении и страхе. Я хотел вам кое-что предложить, но просто не уверен, что вас это заинтересует. Я знаю, что вы очень гордитесь своей работой». Тэд заинтригованно взглянул на меня. «Я могу вам помочь». Тэд занервничал — я заметил, что в таких случаях он потирает руки. Я повторил его движения, говоря медленнее и запинаясь, будто я тоже встревожен. Я ожидал такого поворота, потому что Тэд был человеком осторожным и сдержанным.