Здесь и далее переведенные названия взяты с «КиноПоиска».
Британский актер театра, кино и телевидения.
Британский диджей и телеведущий, привлекший через разные мероприятия около 40 млн фунтов стерлингов на благотворительность, за что в 1990 году был удостоен рыцарского звания. После смерти Сэвила разразился скандал в связи с открывшимися множественными случаями сексуального насилия и домогательств с его стороны, в том числе в отношении несовершеннолетних.
Избирательное нарушение способности к овладению навыками чтения и письма при сохранности общей способности к обучению. В большинстве европейских стран в это понятие включают все проблемы, связанные с письменной речью.
Фред Уэст – британский серийный убийца. Сначала один, а позже с Роуз, второй женой, пытал и насиловал молодых женщин и девочек. Был обвинен в 11 убийствах, а Розмари – в 10-ти.
Вопреки общепринятому мнению, домогательства не обязательно носят сексуальный характер – это поведение человека, причиняющее неудобство или даже вред другому человеку, нарушающее неприкосновенность его частной жизни.
Ружье с обрезанным стволом.
Английский ребенок, жертва убийства. Мать ненадолго оставила его без присмотра в мясной лавке супермаркета «Нью Стренд» в Бутле. Малыша заметили два мальчика, прогуливавшие в этот день школу. Они насильно увели его с собой и зверски избили – пинали, топтали, бросали кирпичи и камни, залили ему лицо краской. Увидев, что ребенок не шевелится, злоумышленники отволокли его на железнодорожные пути в Уолтоне в надежде замаскировать убийство под несчастный случай, и оставили умирать. Быстро раскрыть преступление помогла видеозапись в торговом центре, зафиксировавшая, как уводят ребенка.
Разновидность монтажного кадра в кинематографе и на телевидении, содержащая объекты или детали, которые отсутствуют в предшествующем и последующем кадрах при монтаже непрерывно развивающейся сцены.
3-летняя девочка из графства Лестершир (Великобритания), пропавшая 3 мая 2007 года из номера отеля в Прая-да-Луш (Португалия).
Все цитаты взяты из полицейских документов, переведенных доктором Барбарой Зипсер.
Музыкальная передача, национальный хит-парад.
Британский социолог культуры и массовых коммуникаций.
Австралийский шоумен, музыкант и художник. В августе 2013 года обвинен в шести случаях растления детей. В июне 2014 года был признан виновным, приговорен к 5,9 годам тюрьмы.
Английский публицист. В декабре 2012 года был арестован по подозрению в сексуальных преступлениях. В марте 2014 года был признан виновным в нападении на девочек и женщин и приговорен к восьми годам тюремного заключения.
Тед – уменьшительное от Эдвард.
В его пригороде находится Чим.
Можно перевести как «Хроника преступлений».
В соответствии с британской классификацией наркотических средств в эту группу входят героин, кокаин, экстази, ЛСД.
Название организации можно перевести как «международная группа специалистов».
Так называемый открытый вердикт, констатирующий факт смерти без указания ее причины.
Изделие, предназначенное для имитации выстрела специальными имитационными боеприпасами.
Фенские болота – географическая и историческая область в восточной части Англии, которая в прошлом была покрыта торфяными болотами. В настоящее время большая часть земель осушена и используется в сельском хозяйстве.
Речь идет о том, что в Великобритании и многих других странах люди, получившие пожизненный срок, через какое-то время имеют право подать на досрочное освобождение, поэтому всегда указывается «пожизненное с минимальным сроком отбытия наказания 30 лет» или «пожизненное без права на досрочное освобождение».