Дремлющий демон Декстера (Линдсей) - страница 95

В любом случае я чувствовал необходимость небольшого, легкого намека на то, что все налаживается, — если не настоящий праздник, то хотя бы подтверждение, что дела идут все лучше и лучше. Возможно, я ощущал себя бодрее просто потому, что перед этим выпустил немного пара с моим дорогим другом Яворски, но я на самом деле чувствовал себя необъяснимо хорошо. Я даже заказал batido de mame — кубинский коктейль со взбитым молоком и уникальным ароматом — этакое сочетание арбуза, персика и манго.

Деб, конечно, была не в состоянии разделить мое иррациональное настроение. Она выглядела так, словно долго изучала мимику крупной рыбы, до крайности грустной и упавшей духом.

— Пожалуйста, Дебора, — взмолился я, — если ты не возьмешь себя в руки, твое лицо таким и останется. Люди будут принимать тебя за морского окуня.

— За копа они уж точно меня не будут принимать, — заявила она. — Потому что им я никогда больше не буду.

— Ерунда! Разве я не обещал?

— Да-а. Ты также обещал, что все сработает. Но ничего не сказал о взгляде, которым на меня будет смотреть капитан Мэттьюс.

— О, Деб. Он смотрел на тебя? Извини.

— Пошел ты, Декстер! Тебя там не было, и не твою жизнь смыло в унитаз.

— Я предупреждал, Деб, что поначалу не все будет гладко.

— Ну, по крайней мере, насчет этого ты оказался прав. По словам Мэттьюса, я близка к отстранению.

— Однако ведь именно он дал тебе разрешение в свободное время познакомиться с делом поближе?

Она вздохнула:

— Он сказал: «Я не могу остановить тебя, Морган. Но я очень разочарован. И я думаю, что сказал бы твой отец».

— А ты ответила: «Мой отец никогда бы не закрыл дело, когда в тюрьму посадили не того»?

— Нет. Но я так подумала. А как ты узнал? — удивилась она.

— Ты на самом деле этого не сказала, правда, Деб?

— Нет.

Я подтолкнул к ней ее стакан:

— Выпей немного batido de mame, сестрица. Жизнь налаживается.

— Ты издеваешься?

— Я? Никогда, Деб. Как я могу?

— Да очень просто!

— Нет, правда, сестрица. Ты должна мне верить.

Какой-то момент она смотрела мне в глаза, потом отвела взгляд. Деб так и не дотронулась до своего коктейля, и очень жаль. Он великолепен.

— Я верю тебе. Но, клянусь Богом, не знаю почему! — Дебора продолжала смотреть на меня, и какое-то странное выражение мелькало у нее на лице. — Иногда я не уверена, что это правильно, Декстер.

Я одарил ее самой широкой и убедительной братской улыбкой:

— В течение следующих двух-трех дней обнаружится что-то новое. Обещаю.

— Откуда такая уверенность?

— Просто знаю.

— Но почему ты так этому радуешься?

Я хотел сказать, что меня радует сама идея. Сама мысль о том, чтобы увидеть еще раз это бескровное чудо, радовала меня больше всего, что только можно представить. И конечно же, это не то чувство, которое могла бы разделить Деб, так что я оставил его при себе.