Похоже, он попал (Новиков) - страница 8

Я не вижу вообще весь мир. Нет, всего несколько десятков метров вокруг. Но я на сто процентов уверен, что если поднатаскаюсь, если потренируюсь и просто привыкну к силе Вортекса… я смогу видеть едва ли не всё и везде.

«Нужно уходить», — решился я, — «Сваливать пока при памяти»

Да, мне нужно восстановиться. Но я не хочу восстанавливаться в логове крыс. Они, знаете, заразу разносят.

Я вышел из ванной и посмотрел сквозь дверь. Девчонка стоит и уже не подслушивает — поняла видать, что я могу её спалить.

«Так, ладно», — включаю воду снова, открываю окно и выглядываю.

Лето. Самый разгар дня. Солнце нещадно печёт зелёный парк, странные рогатые птички напевают птичьи мелодии, а небольшая суета японской столицы навевает комфорт.

«Я смогу. Я знаю как это. Нужно лишь пробовать…»

Я чувствую, как легко даётся эта сила. Я чувствую, что это моя сила, и я ей владел.

Я знаю, что делать.

Чтобы телепортироваться, нужно представить себя как скопление нервных окончаний. Словно всё моё тело пронизывают корни Хоро-вортекса. И ими можно управлять. Напрягать словно мышцы.

И чтобы телепортироваться, нужно напрячь всё сразу. Представить, как выдёргиваешь из тела каждый нерв и толкаешь их вперёд.

А затем… сконцентрировавшись на нужном месте…

«Нужно просто выдернуть себя из пространства!»

Всё вокруг размывается, окрашивается в синий спектр и улетает назад, будто я разогнался до околосветовой скорости. Краски смешались. Силуэты объектов растянулись и уехали за границу зрения.

Всё пространство превратилось в сплошной тоннель непонятый размытых линий.

А затем…

Меня просто выкинуло где-то в другом месте.

Я на огромной скорости вывалился из вспышки, споткнулся от слабости и прокатился ещё парочку метров, попутно слушая, как разлетается всё вокруг.

Падение получилось мягким — куда-то на траву упал. Быстро прихожу в себя, моргаю, успокаиваю сердцебиение и поднимаюсь на локте.

— Ёп твою мать…

Всё вокруг меня было разрушено. Деревья, скамейки, каменные дорожки — всё это словно снесло на огромной скорости.

Но это ещё не самое страшное. Так, цветочки. Весь ужас был в точке старта.

Вся палата, откуда я стартанул, превратилась в сплошной хаос. Даже отсюда я видел, что стены вообще нет, вся мебель разбилась, трубопровод уже топит говном соседей снизу, а бедняжка гекконодевочка стоит с ошарашенным видом и водит зелёными глазками туда-сюда.

А ещё прямо в это мгновение вбежала подготовленная охрана и, естественно, понятия не имеет куда я улетел. Быстро среагировали, однако.

«Надо будет потренироваться», — в голову пришла как всегда гениальная идея, — «Но в целом… хах. Телепортация!».