Рождение феникса (Иванова) - страница 47

– Я помогу. – Он присел рядом и начал подбирать разлетевшиеся по полу документы.

– Еще под столом несколько, – показала я, направляясь туда.

Ректор тоже оказался там, мы одновременно потянулись за одной и той же бумагой и случайно столкнулись лбами.

– Простите, – пробормотала я, прикрывая ладонью ушиб. Ох, Калла, какая же глупая и нелепая ситуация! В других обстоятельствах было бы даже забавно, но…

– Я тоже виноват! – Ректор вдруг улыбнулся и моя внутренняя пружина вмиг расслабилась. – Не больно?

– Нет, мне такие мелочи нипочем, через минуту ничего не останется. – Я тоже усмехнулась.

– Покажи… – Мадейро убрал мою руку со лба и осторожно потрогал ушиб.

Он держал мою руку, не выпуская, и был так близко, почти лицом к лицу. Мое дыхание против воли участилось, в животе вспыхнул пожар.

– Мне сегодня снился сон, – вырвалось у меня.

– Какой? – Его дыхание коснулось моих губ.

– В нем вы рассказывали, насколько опасны ваши прикосновения. И поцелуи… Это ведь неправда?

– Правда, – шепнул ректор. – Но к вам, тэра Гранд, это не относится.

Его губы были совсем рядом, но он медлил с поцелуем. А я ждала его, желая и страшась одновременно.

– Итан! – Громкий голос Гварта полоснул словно ножом, безжалостно разрезая оставшиеся миллиметры между нашими губами. Я тотчас отпрянула от ректора, он же с шумом выдохнул.

А орк наконец заметил нас.

– Гхарк, – проговорил он, – я, кажется, помешал. Продолжайте, зайду позже.

– Да оставайся уже. – Мадейро подобрал последний документ и подал мне.

– У нас рассыпались бумаги, – зачем-то сообщила я, вскакивая и устремляясь к шкафу.

Ректор тоже поднялся, повернулся к орку.

– Что случилось?

– Твой племянник опять чудит, – заявил Гварт, по-свойски располагаясь в кресле. – Если раньше его было не загнать на тренировку, то теперь не выгнать. Ко мне уже другой курс пришел, а он отказывается идти на лекции. Говорит, он там уже все знает и не хочет лишний раз сушить мозги. Нет, меня, конечно, радует, что он изменил свое отношение к тренировкам, но я и за успеваемость его волнуюсь.

– Хорошо, я поговорю с ним, – устало произнес Мадейро.

– Или пусть еще тэра Гранд поговорит. – Орк взглянул на меня. – Он ее тоже слушает.

– Я попробую, но Фред слишком упрям, – усмехнулась я. – И переубедить его будет трудно. Если бы я хотя бы сама преподавала…

– Хотелось бы, чтобы вы поскорее вернулись к преподаванию. – Тхуко Гварт громко щелкнул костяшками пальцев. – Меньше было бы шатающихся без дела курсантов. А замена на ваши пустующие часы не всегда находится.

– Я подумаю, что можно с этим сделать, тэр Гварт, – сказала я. – Возможно, стоит поискать какое-нибудь полезное занятие для этих шатающихся?