Авантюра в двух действиях. Акт 2 (Хаоцки) - страница 79

Фаарха немного помолчал, разглядывая зависшую над столом картинку.

— Дело в том, дорогие мои, — продолжил он после паузы. — Что перед нами не обычная изнанка. То есть, это не менкарец, затерявшийся в экспедициях и настигнутый взрывной волной. Ходят слухи, уже почти ставшие легендой, что кое-кто из группы учёных, проводивших чудовищный эксперимент с первородной тьмой и вывернувших собственный мир наизнанку, уцелел. Боюсь, ваш Хранитель был в эпицентре взрыва и каким-то чудом выжил.

На какое-то время повисла тишина. Наг покачивался на хвосте и загадочно улыбался. Иватарн тряхнул кудрями и посмотрел ему в глаза.

— Ты знал об этом с самого начала? — спросил он.

— Догадывался, — уклончиво ответил глава Совета.

— И что нам с ним теперь делать? — Кот недоверчиво разглядывал Хранителя. — И что значит: «Я — начало, и я — конец»?

— Речь идёт о первоосновах бытия, могу лишь предположить, — Фаарха пожал плечами. — Что фраза имеет философский характер. А что делать?.. Да ничего. Я сам разберусь с ним. Он — уникальная личность. Я таких люблю.

* * *

Файлэнга Михей нашёл в комнате. Почти в комнате. Тот сидел на карнизе за окном. И, конечно же, читал.

— Фай! — Михей распахнул дверь и влетел в комнату. Покрутил головой, глянул на раскрытое окно. — Фай?

— Как недолго здесь было тихо, — отозвался с карниза Файлэнг.

— А, вот ты где! — Михей перевесился через подоконник. — Шульга меня принял! Представляешь? Обещал скоро дать кураторский браслет! А ещё подарил мне это! — он показал Файлэнгу своих паучков. — Как у главы Совета! Только у него одиннадцать, а у меня — тринадцать!

— Поздравляю, — Файлэнг равнодушно зевнул.

— Ты не рад за меня? — обиделся Михей.

Он взобрался на подоконник и сел, подтянув колени.

— Радёхонек.

— Чеслово?

— Ага.

— Врёшь.

— Да. Мне всё равно.

Михей засмеялся.

— Ты забавный, Фай! — сказал он и положил на колени голову. — Знаешь, город, в который мы летали, называется у местных Пуп. Пуп! Там так оживлённо: все чем-то заняты, куда-то спешат, что-то предлагают. И там много розовых деревьев, от которых пахнет так, что голова идёт кругом! Коту этот запах не понравился. Он постоянно чихал и фыркал. Да его и сам город прям-таки раздражал! И, почему-то, Гальциону тоже. А мне понравился! Ты ведь не бывал в большом городе?

— Нет.

— Тебе надо будет обязательно слетать туда!

— Ага, а то тут как-то не оживлённо, — съязвил Файлэнг. — А испытание? Ты сказал, что наг тебя принял.

— Да, но мне запрещено говорить, что это было за испытание, — Михей не обратил внимания на язвительность. — Табу, понимаешь! Всё равно у тебя будет другое.