Опасные желания (Крейг) - страница 253

– Сэм, – прошептала я.

Даже охваченная горем, я помнила, что меня не должны заметить. Уинтроп спрыгнул с платформы и перевернул тело. Я отвернулась.

– Он мертв, – объявил он, испуганно покосившись на Саймона. – Ты и впрямь его прикончил.

– Прекрасно. Осталась еще одна, – сказал тот, резко повернулся и скрылся в темноте.

Я резко втянула воздух ртом. До меня дошел смысл его слов. Ребекка.

40

– Ребекка! – закричала я, врываясь в дом пастора.

Всю дорогу я бежала, срезая где возможно. Я не знала, успела ли обогнать Саймона, в глубине души боясь, что меня ждет зрелище жуткой резни, но продолжала бежать, несмотря на боль, покалывающую в боку. Я и так уже слишком многого лишилась. Мое сердце не вынесло бы еще одной потери.

Когда я ворвалась в комнату, где проходили роды, Летиции нигде не было видно. Ребекка лежала в постели. Воздух пропитался металлическим запахом крови, но сама она была жива и здорова.

– Эллери! – воскликнула она, оторвав взгляд от маленького свертка, лежавшего у нее на руках.

Повисла неловкая пауза. Я ждала, что взгляд Ребекки вот-вот помрачнеет, брови нахмурятся. Но она улыбнулась:

– Хочешь на нее посмотреть? – Ребекка отогнула краешек одеяла, открывая крошечный идеальный профиль.

Я протянула руку, чтобы погладить изгиб пухлой щечки, но заметила, что пальцы у меня покрыты грязью и сажей, и с сожалением отстранилась от племянницы.

– Нам нужно бежать отсюда, – сказала я. – Саймон узнал про Сэма и…

– Я знаю. – Улыбка исчезла с ее лица. – Саймон взбесился – я никогда его таким не видела. Он ушел… Наверное, чтобы поговорить с Сэмом и…

– Сэм мертв, – выпалила я, не зная, как смягчить удар. – Саймон убил его. И вот-вот придет за тобой.

Ребекка покрепче обняла малышку, прижимая сверток к груди.

– Мы спрячемся. У Брайардов есть погреб. Он запирается изнутри.

– Надо уходить. Сейчас же. Это город вот-вот пожрет себя изнутри. Нужно выбираться, иначе нас тоже затянет. Мои сестры приготовили повозку. Ты поедешь с нами. Вы обе.

– Но… – Она перевела взгляд на окровавленные простыни.

– Мы примем все меры предосторожности, но нужно уходить, – сказала я, хватая свежие простыни и одеяла – что угодно, чем можно было застелить дно повозки. – Сейчас же.

* * *

Дым Эмити-Фолз накрыл Длань Господню, словно темная рука в долгом рукопожатии, и тропа, ведущая к перевалу, стала почти неразличимой. Мы с Сейди сидели на козлах украденной повозки. Я держала вожжи. Мерри в кузове возилась с Эфраимом, Томасом и Ребеккой и ворковала над новорожденной малышкой. Сосны нависали над нами, словно мрачные часовые.