Он снял один сапог, затем другой.
– Я много часов шел пешком.
– Откуда? Ты не из Эмити-Фолз.
– Верно, – согласился незнакомец, отбрасывая забрызганные грязью носки и разминая пальцы ног. Закатав штаны из оленьей кожи, он оголил мускулистые икры и, застонав от удовольствия, опустил ступни в шумящую реку. – Ох, как мне этого не хватало! Я готов так весь день просидеть.
Он откинулся назад, опершись на локти, и принялся лениво болтать ногами в воде, беззаботно греясь в лучах солнца, словно какой-нибудь из древних богов, о которых мы читали в школе. Пан, например, или тот, который любил вино и танцы. Дионис, вспомнила я через несколько секунд.
– Так откуда ты?
Он взглянул на меня, прищурившись.
– Какая ты настойчивая.
– А ты не ответил ни на один мой вопрос.
Его правая бровь красиво изогнулась.
– Неужели? Как невежливо. Клянусь, на следующий я обязательно отвечу. – Он торжественно приложил руку к груди. – Давай, не упусти свой шанс. Спрашивай что угодно.
Я скрестила руки на груди:
– Как тебя зовут?
Юноша наморщил нос:
– Нет, только не это. Ты могла спросить что угодно и выбрала такую приземленную тему. Нет, нет, нет. Я дам тебе еще одну попытку.
Я невольно фыркнула:
– Ты шутишь?
– Ни в коем случае. – Он хлопнул в ладоши. – Вот видишь, я ответил. Теперь ты тоже должна мне ответ на вопрос.
– Ничего я тебе не должна. Это вообще не настоящий вопрос.
– Позволю себе не согласиться. Ты бросила мне вызов, вынуждая дать ответ. Это ли не вопрос? К тому же… – Он усмехнулся. – Ты повысила тон голоса в конце. Всем известно, что это признак вопроса. Ну а я дал тебе ответ. Теперь ты тоже должна мне ответить.
– Ладно. И что же ты хочешь спросить?
В уголках его глаз появились морщинки, а губы сложились в широкую безудержную улыбку.
– Как тебя зовут?
– Серьезно? – Я раздраженно нахмурилась, но в конце концов уступила. – Эллери.
– Эллери… – протянул он, явно ожидая продолжения.
– Даунинг.
– Даунинг, – повторил незнакомец. – Твой отец здешний пчеловод, верно? Я слышал, что, если окажусь в этих местах во время сбора урожая, нужно непременно купить у него баночку.
– От кого?
Он склонил голову набок, как будто не понял вопроса.
– От кого ты слышал про папу? И про мед?
– У тебя появился шанс исправить положение, а ты выбрала эти вопросы? – Он снова опустился на локти. – Ты совсем не умеешь играть в эту игру, Эллери Даунинг.
– Я не знала, что мы во что-то играем.
– Конечно. Все во что-нибудь играют, разве нет?
Его голос звучал легко и весело, но излишняя фамильярность нервировала меня, и я снова оглянулась на бельевые веревки, надеясь, что подует ветер и папа сможет увидеть этого чужака.