Роман на солнечном острове (Бехари) - страница 36

Калеб кивнул, и они сделали заказ.

- Послушайте, я не хочу производить впечатление человека, который постоянно все контролирует, - неожиданно произнес Калеб, - но я должен убедиться в том, что моей сестре не причинят боль.

- Хорошо.

- Хорошо? - удивился Калеб. - Я думал, вы сейчас устроите мне разнос.

- Вам повезло. Я слишком устала для этого. Внизу на пристани я не думала, что подъем до города такой долгий и утомительный.

- Лифт там точно не помешал бы, - мягко рассмеялся Калеб.

- Вы миллионер, вот и установите его.

Он засмеялся громче, и Пайпер в очередной раз подумала, что он безумно сексуален и ей следует быть осторожной.

Ее мнение о нем изменилось. Если в начале их знакомства он ее раздражал, то теперь она испытывала к нему симпатию.

Когда они поднимались в город, он был к ней внимателен. Если он осознавал, что пытается ею командовать, он сразу извинялся. Ее восхищало то, как он заботился о своих младших сестрах и брате. Он не понимал, почему Лайам ее не защищал.

Ей многое нравилось в этом мужчине, поэтому она должна быть осторожной.

- Его там нет, - сообщила Пайпер Калебу, выйдя из отеля.

- Что значит «нет»? - удивился Калеб. - Разве вы собирались встретиться с ним в другом месте?

- Нет. Администратор за стойкой сказал, что мы с ним разминулись буквально на несколько минут.

- Пайпер, вы хотите мне сказать, что, если бы мы пришли сюда раньше, застали бы Лайама?

Она вскинула подбородок.

- Возможно. Но он оставил записку, в которой говорится, что он встретится со мной завтра. - Она показала ему записку, где было указано название ресторана, находящегося на другом конце острова. - Он хочет встретиться со мной за ланчем.

- Не удивлюсь, если завтра его там не будет, - саркастически усмехнулся Калеб. - Это ужасно.

- Он придет, вот увидите.

- Вы его защищаете.

- Вовсе нет. Но ему хватило порядочности оставить записку и назначить новую встречу. Давайте примем на веру его слова. Возможно, ему на самом деле нужно время.

- Я же говорю, что вы его защищаете.

- Хорошо. Мы уже выяснили, что я дура.

Она улыбнулась, и от ее горькой улыбки у него защемило сердце. Он больше не мог на нее злиться.

- Мне жаль, что он вас расстроил.

- Мне жаль, что он расстроил Эмму.

- Эмма, - простонал Калеб. - Она просила позвонить, когда мы что-нибудь узнаем.

- Так позвоните ей и сообщите последние новости.

- Какие новости?

- Скажите ей, что мы встречаемся с ним завтра.

- Как я ей объясню, что она не увидит его еще целый день?

- Вы не должны ничего ей объяснять, Калеб, - мягко произнесла она. - Он сам это сделает, когда они встретятся. - Она положила руку ему на плечо. - Звоните Эмме. Не буду вам мешать.