Жених для васконки (Мельникова) - страница 39

— Уместно ли это будет, Эвон? — засомневалась Аврора, взволнованно переводя взгляд с меня на гостя и обратно.

Голоса молодого мага и подруги слились воедино и я даже не могла поручиться, что верно расслышала последние слова мужчины. Опасно? Чем может быть опасна встреча с «Цепным псом»?! Все так пекутся о моей репутации, но это же Арно де Грамон! Что может произойти?

— Мадемуазель Эвон? Та самая?

— Что простите? — удивилась, вскидывая брови.

— Та самая? — переспросила Армель.

— Да, пожалуй, вы тогда кандидатура не хуже мадам Элоизы, — кивнул собственным мыслям менталист, проигнорировав наши вопрос, — возьмите.

Еле успела подхватить тяжелый поднос со снедью и растерянно посмотрела на мужчину.

— Прямо по коридору и вторая комната налево, — пояснил гость, верно оценив мое выражение лица.

Мужчина распахнул дверь, так как мои руки были заняты и, как мне показалось, выдохнул с облегчением.

Менталист поспешил ретироваться, а я осталась наедине с темным проемом двери. И хотя это был не случайный выбор с моей стороны (маг же проводил меня сюда), создавалось такое впечатление, что в комнате никого: шторы были наглухо задернуты, отчего все вокруг погрузилось в полумрак. Только отблески от камина кое-как разгоняли осязаемую темноту. После яркого освещенного коридора, казалось, я разом ослепла.

— Месье де Грамон?

Неужели незнакомый менталист меня обманул и месье де Грамона тут нет?! Походило что именно так, ведь кто станет прятаться в таком месте… ну разве кроме врага.

В груди поселился страх от осознания ситуации: чужой дом, пустая комната, в которую меня зачем-то заманили. Неужели заговор спанцев?! Но как?! Тут, в самом центре столицы, под присмотров менталистов..!

— Месье? — робко позвала в пустоту, все еще надеясь на чудо.

— Мадемуазель Эвон? Что, ради всех высших сил, вы тут делаете?

Я с облегчением выдохнула, хотя при первых звуках голоса месье де Грамона едва не выронила поднос.

Сделала шаг вперед, в темноту, и ногой захлопнула дверь.

— Где Элоиза?

— Мадам Элоиза на кухне и я решила, что могу сама отнести вам вино и сыр. Тут еще мясо и овощи.

Глаза потихоньку привыкали к почти полному отсутствию света (камин при всем желании не мог осветить всего пространства кроме небольшой площади перед решеткой) и я с интересом крутила головой. Темнота нехотя отступала, обозначая силуэты предметов. Это было очень красиво, словно мои иллюзии: немного фантазии и вокруг прорисовывался целый мир! Стремительно, разбегаясь веред серебряными нитями, появлялись прямо в воздухе два кресла, широкий письменный стол, шкаф с книгами и даже низкий диванчик.