– Ты права. – Алекс с усилием улыбнулась Саффи. – После свадьбы Эмилия будет жить в замке, совсем как ты.
Жизнь в замке не могла считаться показателем счастья, это Алекс знала, как никто другой. Оставалось надеяться, что проклятие Бомонов умерло вместе с ними.
– Я не принцесса, – грустно вздохнула Саффрон. – Они красивые.
– Некоторые – да. Но настоящей принцессу делает доброе сердце и готовность сражаться за справедливость.
Алекс решила не торопиться говорить Саффи, что она хорошенькая. Это не было бы ложью, просто Лолу Бомон с детства убеждали, что молодость и красота – единственные достоинства женщины, которые заслуживают внимания. Алекс не хотела засорять ерундой мозги еще одной девочки из Блейкли.
Ободряюще улыбнувшись Саффрон, Алекс подняла взгляд на замок и постаралась подавить всплеск паники. Голос страха твердил, что это плохая идея, что она еще не готова. Но как к такому вообще можно подготовиться?
Впрочем, готова или нет, Алекс находилась здесь – вместе с человеком, чей пинок окончательно выбросил ее из Блейкли и прежней жизни. Нельзя было поддаваться на обаятельную улыбку Финна, тепло в его темных глазах, трогательное отношение к племянницам. Все это обман. Единственным, чем Алекс могла защититься, оставалась работа, которая всегда помогала отвлечься и заблокировать лишние эмоции. А в данный момент ее главной задачей было взять продукты и убраться из замка.
Как бы Алекс себя ни настраивала, сердце забилось быстрее, тоскливо заныло, когда они прошли через незаметную калитку к кладовым, а оттуда по хорошо утоптанной тропе к кухне – сердцу замка. Родители Алекс туда не заходили, разве что отец, вспомнив детство, прокрадывался за куском горячего пирога. Отчасти поэтому кухня, которой руководила миссис Аткинсон, стала для юной аристократки надежным теплым убежищем. Повариха следила, чтобы она сделала уроки и легла спать в приличное время, что доставляло Алекс странное удовольствие.
– Миссис Аткинсон все еще здесь? – вполголоса спросила она у Финна. Алекс не хотела случайно подсказать девочкам, что уже бывала в Блейкли и когда‑то дружила с их дядей.
– Нет. Вся прислуга уволилась после того случая.
«Тот случай, – подумала Алекс. – Два слова, которые суммируют крушение моего мира».
– Я пытался уговорить ее вернуться и взять на себя управление кафе, но она не соблазнилась. Насколько я понял, для нее тут многовато призраков.
Алекс обуревали противоречивые чувства. С одной стороны, она не рисковала наткнуться на человека, который бы точно ее узнал. С другой – на удивление глубоко сожалела, что не сможет повидаться с одним из очень немногих людей, кто видел в ней нормального ребенка, а не скороспелую инженю или безбашенную девчонку‑сорванца.