Зак начал двигаться все быстрее, и Дана почувствовала внутри напряжение, которое росло и становилось просто невыносимым. Она почти рыдала от отчаяния, что не могла получить разрядку, достичь чего‑то.
И только когда рука Зака проскользнула между их телами и его пальцы прикоснулись к ее крошечному, возбужденному бутону, она потерялась во времени, выкрикивая его имя в диком наслаждении, которое сотрясало ее тело.
Дана услышала, как он назвал ее по имени, его голос был хриплый, когда он достиг вершин удовольствия.
Наступила тишина. Зак перевернулся на спину и положил руку на глаза, стараясь выровнять дыхание.
Дана не шевелилась. Стояло раннее утро, солнце поднялось и просачивалось сквозь шторы золотистым сиянием. Преодолев сладостную негу, она медленно повернула голову и посмотрела на Зака. Она хотела что‑то сказать, выразить, как она себя чувствует, но не знала, что.
«Спасибо» – было неуместным, «Я люблю тебя» – даже и не стоило говорить.
Дана протянула руку и прикоснулась к его плечу:
– Зак? Мы можем… поговорить?
Зак молчал, и Дана подумала, что он спит.
– Позже, – все‑таки ответил он. – Нам надо немного поспать. У нас обоих сегодня много дел.
Это был не тот ответ, на который она рассчитывала. Она ждала, что Зак обнимет ее, но он просто повернулся на бок, и после минутного молчания она сделала то же самое.
«Я подожду», – сказала она себе, устраиваясь поудобнее.
Она не ожидала, что уснет. Ей о многом надо было подумать, многое спланировать, но она уснула.
И сейчас, проснувшись, задавалась вопросом: что же ее побеспокоило?
Это был не Зак, потому что она была одна в постели. Но что более удивительно, на ней снова была надета ночная сорочка.
«Я, должно быть, спала без задних ног», – подумала она, потягиваясь.
Раздался осторожный стук в дверь.
– Ваш чай, мадам, – раздался голос миссис Харрис.
Дана бросила взгляд на часы – было десять утра. Сев на кровати, она поправила одеяло и смущенно сказала:
– Войдите.
Миссис Харрис поставила поднос на колени Даны, подошла к окну и распахнула шторы. Комната наполнилась солнечным светом.
На подносе были приборы только для одного человека.
– Мой муж пил кофе?
– Мистер Белисандро позавтракал. Его водитель и один из садовников носят багаж в машину.
– Уже? – Дана отставила поднос в сторону и откинула одеяло. – Мне нужно поговорить с ним.
«Сказать ему, что придется взять билеты на более поздний рейс, потому что я еду с ним».
Это была ее последняя мысль, перед тем как она уснула.
Босиком она вбежала в его гардеробную и увидела, что все шкафы и ящики стоят открытые и пустые. Он забрал все! Неудивительно, что ему потребовалось два человека, чтобы все это погрузить в машину.