– Моя мама уже слишком стара для воспитания детей… – Флора кусала губы, чувствуя, как на ее глаза наворачиваются слезы. – И вы не знаете, что лучше для Джейми.
– А вы знаете?
Не в силах ответить, она отвернулась.
Он увидел сомнение на ее лице и воспользовался своим преимуществом – ведь ничего из того, что он говорил, не было неправдой.
– Как вы думаете, трудно ли будет через несколько месяцев, после того как вы несколько раз опоздаете, чтобы забрать ребенка из яслей, или получите предупреждение, что слишком много сидите на больничном из‑за ребенка, – трудно ли будет убедить суд, что я мог бы быть лучшим опекуном для Джейми?
– Существует такое понятие, как трудовое право и государственная помощь. Даже когда одинокие родители работают, они справляются…
Каждое слово было прямым ударом по его гордости, но, когда Флора сказала «справляются», он не смог сдержаться:
– Я не хочу, чтобы мой племянник справлялся! Он – Греко, ему незачем сидеть на государственных подачках!
– Он только наполовину Греко. И если вы думаете, что можете запугать меня…
– А вам не приходило в голову, что я могу оказаться тем чудом, которого вы ждете? – заметил Айво уже совершенно спокойно.
– Когда я смотрю на вас, то не могу думать ни о каком чуде.
Он изобразил на лице быструю улыбку.
– Я говорю вполне серьезно.
Такая перемена темы была подозрительной. Флора раздраженно закатила глаза.
– И за это вы хотите, чтобы я отдала вам Джейми.
Он отрицательно покачал головой:
– Я думаю, вы могли бы остаться тетей Флорой, у которой Джейми проводил бы каникулы.
– Ну, по крайней мере, честно.
В данном случае честность сработала, но это не означало, что он не стал бы лгать, если бы это позволило добиться того, чего он хотел.
Айво молча кивнул.
– Я могу не соглашаться с методами Сальваторе, но я уверен, что Джейми следует воспитывать в Италии. Я приехал, чтобы предложить компромисс, который бы означал, что ваши финансовые проблемы закончатся, а мой дед умрет счастливым.
Для Сальваторе счастье означало, что все шло так, как он хотел.
Флору это не успокоило. Она напомнила себе, что этот брат не отказался от своего наследства, своего привилегированного положения; он был так же опасен, как и его дед.
– Если, конечно, вам не безразлично будущее Джейми, – добавил он.
Флора вздернула подбородок и, сузив глаза, посмотрела на него.
– Будущее Джейми здесь, в этом отеле.
– Здесь или в Эдинбурге. Где нет сада, зато есть шумные соседи. И какое образование он получит? Вы действительно собираетесь лишить Джейми всего, что я мог бы ему дать?
Ничего из того, что он говорил, не было ложью или даже преувеличением. Флора подавила панику.