Час на соблазнение (Мейнард) - страница 48

– Ты же миллиардер! И у тебя частный самолет. Скажи пилоту, что мы будем готовы лететь ближе к полудню.

– Не могу, расписание вылетов уже составлено. Нам нужно вставать.

Кэти, спотыкаясь, побрела в ванную. Через сорок пять минут они уже покидали отель. Мельком бросив на себя взгляд в зеркало, Кэти тут же отвела глаза. Волосы ее были небрежно собраны на макушке в пучок, на лице отпечатались складки подушки, а под глазами красовались темные круги. Квинтен же поражал своим внешним видом: даже в такое раннее утро после бессонной ночи он выглядел как молодой состоятельный бизнесмен, наслаждающийся выходным днем. В уютной серо‑лиловой футболке и льняном пиджаке цвета хаки, в потертых джинсах он казался расслабленным и в то же время стильным. Даже легкая тень щетины на подбородке не портила его совершенно.

Машина ожидала их у тротуара. Усадив Кэти, Квинтен обошел автомобиль и сел сам. Было воскресное утро, и утренний поток машин не мог сравниться с движением буднего дня.

Всю дорогу в аэропорт и в течение всего короткого перелета Кэти чувствовала себя как‑то неуютно. Она не могла избавиться от ощущения, что что‑то изменилось в поведении Квинтена. Он держался холодно и отстраненно – возможно, просто устал. Однако Кэти было непривычно видеть, как он целиком погружен в утренние новости, словно позабыв о своей спутнице. Наконец, устав изводить себя напрасными мыслями, Кэти откинулась на спинку кресла и задремала.

Когда они приземлились, их встретила на машине миссис Петерсон. Совсем скоро они поднимались по ступенькам в дом Квинтена. Сказочные выходные подошли к концу.

Улыбнувшись, Квин произнес, обращаясь к миссис Петерсон:

– Благодарю за то, что приехали. Думаю, вы можете поехать домой и взять выходной на завтра.

– Спасибо, мистер Квин, – отозвалась женщина. – В холодильнике полно еды на обед и ужин – выбирайте, что хотите. Я оставила все инструкции по приготовлению на кухонном столе, что в центре.

– Отлично.

Миссис Петерсон замялась.

– Не хочу показаться паникершей, но похоже, что на нас надвигается серьезная гроза. Я на всякий случай запасла еды в кладовой и позаботилась о генераторах. Вы и мисс Кэти посматривайте на прогнозы.

Квин кивнул.

– Зак что‑то такое говорил в пятницу. Так это правда?

– Похоже, да.

Кэти улыбнулась, услышав спокойный ответ женщины. Жители штата Мэн относились к непогоде философски, несмотря на то что в течение года достаточно сильные бури и впрямь накрывали окрестности.

– В таком случае, – произнес Квинтен, – не приезжайте, пока не получите от меня новостей. Вам нужно еще позаботиться о собственных припасах дома. Мы с Кэти будем в полном порядке.