Чувственный рождественский сюрприз (Фэй) - страница 40

Впрочем, уже через неделю репортеры позабыли про них, найдя себе новую жертву, и кинулись раздувать скандал вокруг нее.

Была пятница, и у Пеппер не было в тот день заказов. Не зная, чем себя занять, она обвела взглядом гостиную Саймона, отделанную в строгих черно‑бело‑серых тонах. Интерьер казался очень богатым, но холодным. Пеппер обратила внимание на то, что нигде не было ни одной фотографии – ни Саймона, ни его родных, – и сочла это странным.

Если она собирается и дальше оставаться здесь, надо что‑то сделать с этим местом. В пентхаусе ничто не напоминало о приближающемся Рождестве. Казалось, эта квартира вообще нежилая. На большом журнальном столике из дымчатого стекла не было даже комнатного растения или журнала. Как же Саймон тут живет?

И тут Пеппер поняла: обычно он все время пропадает в своем офисе. Если бы не ее присутствие, он бы почти не бывал здесь. Может, нужно дать ему повод вернуться домой – туда, где можно расслабиться после работы? Почему бы не попробовать создать в этой квартире домашнюю атмосферу? Хотя бы попытаться…

Пеппер схватила сумочку, пальто, вязаную шапку и вышла за дверь. Теперь она знала, чем себя занять.


«Что за черт?» – пробормотал Саймон, остановившись на пороге гостиной.

Он моргнул, чтобы убедиться, что это не галлюцинация, но огромная ель, прислоненная к стене, никуда не исчезла.

Как она сюда попала?

Саймон оглянулся в поисках Пеппер. У нее не хватило бы сил принести дерево самой, но он был готов поспорить, что без Пеппер тут не обошлось.

Все, чего ему хотелось, – это прийти домой, снять галстук, расстегнуть воротник рубашки, немного выпить и расслабиться. А тут такое!

– Пеппер! – крикнул Саймон.

– Ты чего кричишь? – раздался ее голос позади него.

Он обернулся и увидел у входной двери Пеппер с пакетами, полными покупок, в руках. Саймон бросился к ней и взял пакеты, чтобы Пеппер могла снять пальто и шапку.

Затем он вернулся в гостиную, и его взгляд снова остановился на рождественской елке. Саймон положил пакеты на диван и повернулся к Пеппер.

– Что эта штуковина здесь делает?

Пеппер сняла шапку и провела руками по волосам. Посмотрев на елку, она широко улыбнулась, и в то же мгновение раздражение Саймона улеглось словно по волшебству.

– Здесь все выглядит идеально! Я боялась, что елка не влезет в лифт или окажется слишком маленькой для такой огромной гостиной.

Саймон не отмечал праздники – лишь присутствовал на корпоративных вечеринках. И уж точно он никогда не покупал и не наряжал елку.

– Это нужно убрать отсюда, – произнес он твердым тоном.

– Что?! – Глаза Пеппер расширились от удивления. – Но почему?