Унтер-офицер и другие (Добози) - страница 164

Однако что-то никто из них в руки мне не попадался. Не такие уж они глупые, чтобы попадаться не только в руки, но и на глаза.

Придя в полицию, я занялся своими кадрами. Пока нас набралось четырнадцать человек в селе и трое в Рожамайоре, где временно установлен один трехсменный пост. И хотя зернохранилище на хуторе охраняли сами хуторяне, мне нужно было послать к ним для усиления двух человек, так как крестьяне уже начали возить зерно на мельницу. Итак, в селе, считая и меня самого, остается двенадцать человек. Из них двое выставлены к замку: один на день, другой на ночь. К сельской управе нужно выставить тоже двоих, к зданию полиции — двухсменный пост. В конце концов получилось, что без дела остался я сам да еще один полицейский. Вот как хочешь, так и лови воров. Не густо, что и говорить.


Едва я закончил распределение людей, как ко мне зашел Жига Мольнар, а с ним Ирен. Осмотрев здание, оба заключили, что я совсем не плохо устроился.

Мольнар сразу же поинтересовался, создал ли я отдел по разбору политических преступлений, а затем спросил, почему я утром не выделил директору школы Вандору двух человек. Теперь директор никак не может собрать людей на работу. Почему днем на улицах не видно патрулирующих полицейских, и вообще, как ведется работа в этом доме?

Я раскрыл тетрадь, где вел учет нарядов, и со злостью сказал, подавая ее Жиге:

— Пожалуйста, если можешь, распредели людей лучше, чем я.

Жига покачал головой и сказал:

— Не горячись, товарищ! Я прекрасно знаю, что вас мало. Но ведь дело не только в количестве, но еще и в объеме задач…

И тут меня словно бес обуял, я раскричался, выкладывая все мои проблемы: трое полицейских так одеты, что, того и гляди, замерзнут на посту, а у четверых дома нет ни куска хлеба, а другие…

— Это, конечно, никого не интересует, — продолжал я, — а вот указания давать любители находятся. Людей у меня просит чуть ли не каждый, а где я их возьму?

Мольнар задумчиво поглаживал свои впалые щеки: ведь у него тоже немало забот… Я, например, не знаю, когда он спит или отдыхает, когда ест.

Он внимательно просмотрел мою тетрадь для записи нарядов.

— Вот видишь, — он ткнул пальцем в бумагу, — для охраны перевозок, по-моему, вполне достаточно одного человека: пусть крестьяне выезжают все вместе. Возле сельской управы тоже достаточно одного. Восемь часов отдежурит, а ночью там нет смысла стоять, так как по ночам никто никаких приемов не ведет.

— А документы там!

— На ночь управу нужно хорошенько запирать. До этого разве кто-нибудь охранял управу? Вот видишь, нет. Не нужно стараться быть умнее других… Вот мы уже и сэкономили двоих, их-то и пошлем патрулировать по селу…