Унтер-офицер и другие (Добози) - страница 66

Галфи в этом споре занял позицию, соответствующую его принципам.

— Как бы там ни было, но мы не должны забывать о Женевской конвенции, — сказал он.

— Правильно, не должны. Это самое большее, что мы можем сделать.

— Нет! — заупрямился Сийярто. — Я на такое не пойду! И вам не стыдно бросать раненого на произвол судьбы?

— В конце концов, кто я такой? Уж не сестра ли милосердия? Ты можешь возле него оставаться, если хочешь, но на мою шею его не вешай.

— Вот как? Очень жаль, что ты ничего не видишь дальше собственного носа! — набросился Сийярто на унтера. — Этот сержант… больше нас понимает.

— Что ты говоришь! Но ты по крайней мере можешь самостоятельно передвигаться.

— А ты не подумал о том, что, как только сюда придут русские, тебе достаточно будет передать им раненого, добавив при этом, что это ты спас ему жизнь?

Мольнар сразу же сообразил, что против такого предложения спорить не стоит, более того, ради такого дела можно пойти на некоторый риск.

— А ты, я вижу, не дурак, — покачав головой, сказал Мольнар. — Ну пойдем поможем ему вдвоем.

Галфи тем временем уложил в мешки провизию, галантно поблагодарил жену лесника, поцеловав у нее руку.

Бедная старушка так растерялась, что у нее даже дыхание перехватило, так как ей до этого ни разу в жизни никто не целовал руки.

— Господин воин, ради бога… — суетилась добрая старушка.

— Мамаша, если вам что будет нужно, приходите к нам в замок, мы вам поможем.

Услышав эти слова, Мольнар бросил на прапорщика сердитый взгляд.

Группа Мольнара без всяких происшествий благополучно добралась до замка.

Альберт с изумлением смотрел на новичка, а когда узнал, что на нем не только русская военная форма, но и сам он русский, удивлению его не было конца. Правда, это нисколько не помешало ему по первому же слову Мольнара проворно побежать за йодом, бинтами, ватой и теплой водой, — короче говоря, за всем тем, что необходимо для перевязки раненого. Однако, принеся все необходимое, Альберт постарался поскорее выйти из комнаты, чтобы, чего доброго, не превратиться в невольного ассистента.

Сийярто с озабоченным видом следил за приготовлениями к перевязке. Унтер снял с Гриши брюки и начал обрабатывать рану на ноге. Сийярто подошел к окну и, не поворачиваясь к Мольнару, тихо спросил:

— Ты и это умеешь делать?

— Разумеется, дружище.

— Ты что, кончал курсы санитаров?

— Нет. Я не выношу запаха лекарств, а санчасть вообще обхожу стороной.

— Где же ты научился?

— Солдат на фронте чему только не научится, да еще за два года! Научился сам, по собственному желанию. Хочешь, могу свободно удалить тебе гланды?