Снег в пустыне (Рикке) - страница 38

У него пухли суставы: распухли пальцы даже у ногтей, у горла, в подмышках вспухали шишки размером с голубиное яйцо, а может так казалось из-за его худобы… Молодой человек видел новую игрушку господина Аббаса всего третий раз, — по недоразумению, само собой, будь Васим на месте, его не пустили бы, — но суть не в том!

Он увидел и изумился: как можно было, чем?! Почему?! Для чего?! Сотворить все это со звенящим солнечными колокольчиками ручейком, который он помнил…

Аллах, Твой мир забыл Тебя, он не справедлив и безжалостен!

Интересно, как часто в жизни мы делаем то, о чем говорим — до или после — «против воли»? В любом языке есть слово «надо», и большинство все же следует именно ему, а не собственным желаниям и чаяниям… Неважно, говорит ли в них высокая патетика идеи, долга, или условия занимаемого статуса, или просто привычная рутинная канитель из рождений и смерти, в которой давно все пройдено до тебя. Так есть. Так будет. Такова жизнь…

Однако, все же есть нечто, над чем не властны рассуждения… И это хотя бы однажды случается с каждым. Тогда мы обтекаемо говорим — «помимо воли». Как будто отрицая самого себя. Как будто за что-то себя извиняя, списывая обычно несвойственную реакцию на нечто неподвластное.

Ложь так красива и так заманчива! А лгать себе — целое искусство… Для избранных, не иначе.

Затянувшаяся болезнь Атии раздражала господина и не давала забыть о подарке. Возможно, не будь ее, а еще вернее не выкажи перед тем наложник непокорность — Аббас Фоад уже пресытился бы развлечением невинностью и неопытностью хорошенького беленького мальчика… Но так не случилось.

Из-за небрежности нерадивых гиен, пришедшаяся по душе забава прервалась не то что на самом интересном месте, а буквально на первых шагах! Что вызывало лишь досаду и злость, благо их было на ком спустить, и Амани с полуслова принимал любую игру, с полужеста безошибочно угадывал все желания своего господина, благодаря его за милость и внимание… Идеально вышколенная подстилка, а хотелось побаловать себя чем-то совсем другим!

Взбешенный очередными отговорками, Фоад решил лично убедиться в состоянии своего «подарка», и зрелище, представшее его глазам, откровенно потрясло мужчину, пожалуй, не меньше чем чуть раньше одного из его слуг. Против воли.

— Говори прямо, — обратился Фоад к пожилому лекарю, отвернувшись от потускневшей лазури взгляда, в которой читались одновременно надежда на облегчение и смирение перед лицом новых испытаний. — Возможно ли вылечить его, чтобы он вновь радовал собой на ложе? Или честнее было бы дать одно из твоих снадобий, чтобы он уснул и не проснулся больше?