Вы точно доктор? Истории о сложных пациентах, современной медицине и силе юмора (Фаррелл) - страница 143

Джеймс вздрагивал, когда шаг давался ему тяжело, да и сам я все сильнее изматывался. Наконец мы подошли к вершине холма.

— Подожди здесь, — сказал Энтон и пополз вперед — посмотреть, что на другой стороне.

— Похоже, чисто. Пойдемте. Теперь мы почти в безопасности. Граница всего в ста метрах.

Только он замолчал, как прямо над его головой пронесся вертолет. Винты оглушительно грохотали, горные травы прижимало к земле, словно в бурю.

— Давай, мы успеем, если поторопимся, — настаивал Энтон, но я видел, что поросший папоротником спуск очень крут. Как его преодолеть — совершенно непонятно.

— Нельзя нам торопиться, — сказал я. — Если он хочет когда-нибудь снова ходить, торопиться нельзя.

Энтон задумчиво посмотрел на меня.

— Хорошо, док, — решил он наконец. — Вы главный, пойдемте так.

Мы начали спускаться с холма и по счастливой случайности оказались на протоптанной в папоротниках овечьей тропинке, скользкой, шириной меньше метра — но мы по крайней мере видели, куда ставить ногу. Чуть впереди поросль редела, а затем сливалась в ровное поле, и на дальнем конце этого поля я увидел ворота.

— Эти ворота прямо на границе, — сказал Энтон, — там нас кто-нибудь встретит.

— Почти приехали, Джеймс, — подбадривал я, — еще несколько ярдов.

Раздался выстрел, и я почувствовал, как что-то просвистело над головой.

— Ложись! — крикнул Энтон.

— Какое на хрен ложись, — сказал я, пригибаясь как можно ниже. — Если ты не заметил, я держу Джеймса.

— Да, док, извините, это я по привычке. В любом случае выстрел предупредительный. Но, знаете, стреляют они довольно метко, так что давайте скроемся на всякий случай. И, док, пожалуйста, следите за языком — рядом молодой парнишка.

Мы уложили Джеймса со всей осторожностью и опустились рядом с ним на колени.

Нас окликнули через громкоговоритель.

— Стойте, где стоите, мы видим всех троих, — раздался голос. — Встаньте и подойдите вперед с поднятыми руками, чтобы мы их видели, иначе будем стрелять. Это единственное предупреждение.

Я почувствовал что-то вроде облегчения. Из-за волнения во время погони я потерял из виду, что было важно, а что нет. Побег или не побег не имели для меня никакого значения. Я просто не хотел, чтобы мой пациент умер, и чем скорее нас схватят, тем скорее он получит надлежащую медицинскую помощь. Я встал с поднятыми руками и помахал ими — так показывали по телевизору.

— Живи долго и процветай, Спок, — крикнул я, складывая пальцы в вулканском салюте.

— Мы почти добрались, Джеймс, — сказал я, поворачиваясь к нему, но тот не слушал. Он полз, перебирая руками, по тропинке вниз с холма. — Прекрати, дурень, — я попытался его остановить. — У тебя ничего не выйдет. Только еще больше покалечишься.