Bromance. Все секреты книжного клуба (Кей Адамс) - страница 24

Мак вскинул руки вверх.

— А почему ты сама им не сказала?

Лив ткнула пальцем ему в грудь.

— Потому что моя сестра по любому поводу психует, и я пыталась придумать, как все преподнести. А из-за тебя…

Тея вошла в гостиную.

— Эй, ничего я не психую…

Гевин и Лив обменялись знающими взглядами.

— К тому же как мне не психовать, если о том, что тебя уволили, приходится узнавать от Мака?

Лив обернулась.

— Я собиралась тебе все рассказать.

Тея скрестила руки на груди.

— Когда же?

Лив скопировала позу сестры.

— После того, как доделаю свои обязанности.

За ее спиной Мак прошептал Гевину:

— Что за обязанности?

— Она живет на ферме, — прошептал в ответ Гевин.

— Не могу поверить, что ты сразу мне не сказала, вчера же вечером, — упрекнула Тея. — Почему ты мне не позвонила?

— Потому что вчера я все еще была в шоке.

— Так ты просто поехала домой? — вопросила Тея с таким видом, словно Лив сказала ей, что гуляла голой по Бродвею.

— Именно. Поехала домой, изучила свой банковский счет и покидала дротики в фотографию Ройса. Что еще люди делают, когда их увольняют?

Мак сделал шаг вперед.

— Ты пропускаешь ту часть, где ты отказалась от предложенной тебе работы.

Лив резко обернулась.

— Да чтоб тебя, сколько можно лезть не в свое дело?

— О чем это он? — завопила Тея. — Может кто-нибудь, пожалуйста, объяснить мне, что, черт возьми, случилось вчера вечером?

Ее крик заставил умолкнуть весь дом. Даже Баттер, тявкнув, рухнул на пол. Лив шумно вздохнула, еще раз глянула на Мака и понизила голос.

— Могу я поговорить с тобой наедине, пожалуйста? — спросила она Тею.

— Мы будем на улице, — сказал Гевин.

Звук их торопливых шагов в сторону задней двери производил комичный эффект.

Лив прошла за Теей на кухню и села на один из высоких стульев, стоящих вдоль гранитного острова. Она молча смотрела, как сестра открыла холодильник и достала продукты, судя по всему, для омлета.

— Что ты делаешь? — спросила Лив, следуя за сестрой к плите, поскольку яйца, молоко и сыр угрожали вывалиться у той из рук.

— Готовлю тебе что-нибудь поесть.

— Я не голодна.

— Ну, мне нужно чем-то заняться, чтобы не кричать.

— Тогда, может, лучше приготовишь мне блинчики?

Тея сгрузила ингредиенты на стол и посмотрела на сестру через плечо. Печь блины она явно не собиралась.

Тея вытащила из буфета сковородку, поставила ее на плиту и включила конфорку. Она с чувством разбила яйцо о край стола и вылила его в сковородку.

— Поверить не могу, что ты не сказала мне об этом вчера вечером, — проворчала она, вымещая зло на следующем яйце.

— Не хотела тебя волновать.

— Волноваться о тебе — моя обязанность.