365 сказок (Зарин) - страница 952

— Кто здесь? — послышалось в ответ. Зашуршали шаги, задрожал по полу бледный отсвет приближающейся свечи. Брэйв остолбенел от ужаса.

В комнату вскоре заглянул другой мальчишка. Темноволосый, в белом одеянии, он выглядел призраком. Брэйв ущипнул себя, но видение не развеялось.

— Кто ты? — повторился вопрос.

— Б-брэйв, — отозвался он.

— Зачем пришёл сюда?

— Ты живёшь тут один?

— Я спросил первым! — поставив свою свечу на пол, вошедший сложил ладони на груди. — Отвечай, чего ты хотел?

— Мне было любопытно, я свернул с дороги к руинам, — Брэйв не знал, что солгать, потому сказал чистую правду.

— Так ты путник?

— Ну… вроде того, — Брэйв пожал плечами. Лицо незнакомца смягчилось.

— Я Хэллс, — представился он. — Я ждал путника уже очень давно.

— Ждал?

— Да, потому что должен был открыть ему дверь.

— Не понимаю, — Брэйв даже немного рассердился.

— Проголодался, наверное? — Хэллс протянул ему ладонь. — Пошли, я накормлю тебя и, быть может, объясню, в чём тут дело.

* * *

Вскоре они сидели у костерка, разложенного среди камней прямо на полу первого этажа дома. Хэллс рассказывал, но Брэйв совсем не слушал, больше рассматривая его и гадая, сколько же тому лет. Так получалось, что Брэйв знал, сколько скитается, но не мог назвать собственный возраст, потому угадывать чужой было для него любимой головоломкой.

— Тебе пятнадцать? — спросил он, когда Хэллс потянулся снять с огня чайник.

— Что? Нет, — отмахнулся тот. — Вот, держи, — и подал глиняную кружку, полную ароматного чая.

— Странно, ты не выглядишь старше, — Брэйв сделал глоток.

— Мне так же не пятнадцать, как тебе не четырнадцать, — проворчал Хэллс. — Если интересно, я здесь уже несколько веков.

— И тут всегда были руины? — Брэйв почему-то не вспомнил о призраках.

— Нет, тогда тут ещё был город, — Хэллс прикрыл глаза, вспоминая. — Возможно, когда-нибудь ты сможешь отыскать его и порассматривать вдоволь.

— Но он ведь разрушен.

— Нет ничего, что было бы более относительно, чем время, — Хэллс засмеялся. — Что было бы более неопределённым.

— Ничего не понимаю, — разозлился Брэйв.

— И ничего не хочешь слушать вдобавок, — теперь Хэллс уже не улыбался. — Мне нужно открыть для тебя дверь, это точно.

— Мне кажется, ты думаешь, что я странник, а я… — Брэйв поспешно допил чай, ожидая, что сейчас его прогонят от костра, — я всего лишь путник и ничего более.

— Вот это шутка так шутка, — Хэллс опять расхохотался. — Сдаётся мне, ты и сам не знаешь, кто ты такой.

— Неужели?

— Точно-точно, не знаешь.

Он снова протянул ладонь, Брэйв послушно схватил его за руку. Хэллс поднял его и повёл вглубь дома. Темнота расступалась перед ними, коридор, показавшийся Брэйву коротким, внезапно стал огромным, извилистым. Вокруг шепталось, билось и шуршало, словно они на самом деле шли над болтливым ручьём. Брэйв почти испуганно сжал чужие пальцы, но Хэллс словно и не заметил этого.