Так говорил Богомолов (Богомолов) - страница 102

грохнем его пока он спит!


ПОРТОС

он мне говорил как то, что заминировался.

типа зашился.

что если его кто убить захочет,

то он взорвется и разнесет на фуй все на километр

вокруг


АРАМИС

чушь это.

надо пользоваться моментом,

надо действовать!

как ты говорил? действуй, действуй!


ПОРТОС

ну так и действуй!

что ты пристал ко мне?!

убей его, давай!

только и можешь –

“мама мама” орать.

смотреть противно


АРАМИС

не смей!

это драма была!


ПОРТОС

драма?

ты драму играть не можешь, понимаешь?

он может – а ты нет!


АРАМИС

почему это?


ПОРТОС

потому что у него гноя в голове много!

а ты только глаза пучишь

мама у него занозой в сердце сидит.

у тебя в жопе заноза а не в сердце!

ты на месте секунду постоять-посидеть не можешь

на шарнирах весь.

вот встань

ну встань

стой

просто стой

вот!


АРАМИС

это потому что у меня энергия, понимаешь?

потому что я весь – сгусток энергии!

потому и вцепиться в землю корнями!


ПОРТОС

потому что смерти боишься – потому и вцепился ты в землю.

потому и трахаешь все подряд

и бегаешь как угорелый

потому и убить не можешь даже собственного товарища


АРАМИС

это я-то смерти боюсь?!

я боюсь смерти?

да я эту смерть…


ПОРТОС

что?


АРАМИС

да я эту смерть… да, боюсь я смерть!

арамис плачет аки ребятенок


ПОРТОС

не плачь… не плачь!

лучше бояться смерти. чем бояться жизни…


АРАМИС

я не стану жить…

Тюрьма сна

МИЛЕДИ

ты нашел меня


АТОС

искал я тебя по всему миру

но не мог догадаться

что забралась ты в мир мой внутренний


как лампочка

что засунул в рот нерадивый ребенок.

как артанян…

могла войти

но не может выйти

забралась в мой мозг и в сердце мое

и стал они капканом.


МИЛЕДИ

зачем искал ты меня?

зачем нашел?

или мало пил ты жалом своим с бутона любви моей

нектар наслаждения –

и теперь мед страдания пришел

воровать, зверь ненасытный?


АТОС

пришел из тьмы моего подсознания на свет тебя вывести


МИЛЕДИ

и снова во тьму низвергнуть?


АТОС

утром закопана будешь

в могиле вадима роже.

утром ляжешь в могилу,

где уже лежишь.

и забудешь, как была женщиной

забудешь как сон дурной.

как болезни муку.

ты растворишься как сахар в чае.

и только легкая сладость где-то на уголках языка

напомнит о твоем существовании


МИЛЕДИ

как только ты убьешь меня,

я стану являться тебе во снах!

как и прежде –

мы будем проводить ночи вместе

в закоулках твоих снов

я буду поджидать тебя

слышишь?

я назначаю тебе свидание

в твоих кошмарах!


АТОС

я не боюсь кошмаров

я давно уже не сплю

я не сплю с тех пор

как наше свидание

стало нашим кошмаром


МИЛЕДИ

это твой страх сделал кошмаром сладкие грезы

это твой страх как старость иссушил твою кожу

страх – это и есть старость

ты предал меня

предал нашу любовь

ты

выбросил меня

словно я – одноразовый платочек