Тамбера (Сонтани) - страница 142

С тех пор как англичанин покинул Лонтор, он возвращался на этот остров впервые. И когда вдали показались наконец знакомые очертания, его лицо расплылось в довольной улыбке. Но она была вызвана не радостью, какую испытывает человек, истосковавшийся по любимым местам, а совсем иным чувством. Улыбка быстро исчезла, и Веллингтон принял обычный холодный и надменный вид, как только услышал голос Маруко:

— Где будем причаливать, господин?

— Ты что, не знаешь, где на Лонторе причаливают?

— Я думаю, может, лучше высадиться незаметно?

— Что? Так, значит, по-твоему, я должен возвращаться на Лонтор тайком?

— Нет, нет, господин. Просто я подумал, может, вы не хотите, чтобы вас здесь видели. А то еще кто-нибудь пронюхает, что вы хотите помочь Кависте. Мне-то все равно, господин, воля ваша.

— Никто не знает, зачем я приехал. А хотя бы и узнал кто, ты думаешь, я боюсь? A-а, я понял, в чем дело. Ты боишься, что голландцы увидят тебя рядом со мной, англичанином.

— Я вовсе и не боюсь этого, господин.

— Ну, то-то же! Причаливай, где всегда. И чем скорее лонторцы узнают, что я приехал на остров, тем лучше. Скоро они поймут, кто им больше сделал добра: я или голландцы.

Маруко послушно направил бот к берегу.

Ступив на берег Лонтора, англичанин напустил на себя важный вид. Он гордо огляделся вокруг и неторопливо, с сознанием собственного достоинства зашагал к поселку, сопровождаемый Маруко и своей верной охраной. Женщины, полоскавшие на берегу белье, оживленно зашептались: многие из них узнали Веллингтона. Они ещё долго смотрели ему вслед, высказывая разные догадки насчет появления англичанина на Лонторе.

Увидев голландскую крепость, Веллингтон сердито нахмурился.

— Да, они здесь прочно обосновались, — пробормотал он. — А в этом доме, наверное, живет староста кампунга? — спросил Веллингтон, окинув взглядом новый дом Имбаты. — И получил он его, верно, от голландцев в знак дружбы? Зайду-ка я для начала к Имбате. Давно мы с ним не виделись!

— Идемте сперва к моему сыну, — робко попросил Маруко. — Уж очень он вас ждет, господин. А потом я провожу вас к старосте.

Веллингтон хотел было сделать по-своему, но раздумал, и они пошли прямо к жилищу Маруко. Однако там они никого не застали. Дом был пуст. Только на верхней ступеньке лестницы сидела младшая дочка Маруко, как видно, дожидавшаяся возвращения отца. Завидев его, она сбежала вниз, ему навстречу.

— Братец, сестры, мама и тетя ушли из дому, — одним духом выпалила девочка.

— Куда? — удивился Маруко.

— Вон туда, — ответила девочка, указывая пальчиком на темневший вдали лес.