Заговор в Империи (Лямина) - страница 35

— Один в один, — кивнул Игнат. — только больше раз в пять и зеленый в крапинку.

Лицо мага странно вытянулось, а взгляд стал задумчивым. Что-то прикинув в уме, Джозеф щелкнул пальцами, и из воздуха к нему в руки прыгнули еще одни ножны. Миленько.

Игнат усмехнулся, помахал мне рукой и провел картой по воздуху. Вокруг них заклубился белесый дым, становясь плотнее, и вскоре полностью скрыл фигуры мужчин. После того, как за магами захлопнулся портал, я растерянно потопталась, оглядывая разом опустевшую гостиную. И что прикажете делать?

Начала я с осмотра дома.

Вот бывает приходишь в музей, где раньше жили члены царской семьи, смотришь на ручной работы красивейшие фрески, шелковые обои, удивительные картины в тяжелых рамах, а впечатления не производит.

Да, невероятно красиво. Да, необычно. Да, дорого.

Но все это выглядит так, словно не настоящее. Сложно представить, что члены царской семьи действительно чувствовали себя в этой обстановке комфортно.

В усадьбе лорда Эверента Ланфорда, несмотря на показную помпезность и, я бы сказала, основательность дизайна, обстановка казалось уютной. Складывалось впечатление, что здесь действительно живут. А о каждой колонне, каждой завитушке на лепнине, каждом квадратике на мраморе заботятся и начищают.

Удивительно, как люди могут жить в доме, напоминающем музей.

Из гостиной шло несколько дверей и открытых арок. Одна из них, как я могла убедиться ранее, выходила в холл. Вторая вела в просторную столовую, где уже сервировали стол к обеды. А третья дверь вела в длинный коридор с несколькими дверными проемами.

За одной из арок скрывалась еще одна гостиная. Она была значительно меньше по размеру, зато казалась уютнее. В этой гостиной преобладал голубой цвет, который разбавлял темно-коричневый оттенок тяжелой дубовой мебели. Окна выходили в сад. За следующей аркой обнаружилась библиотека. Длинные стеллажи из крепкого дерева уходили шпилями под высокий потолок, на котором раскинулась фреска с белокрылым орлом, распахнувшим крылья. Все эти книги были написаны на местном языке, поэтому я не смогла прочесть даже названия. Действие амулета сотрудника «Реального волшебства» хватало для того, чтобы общаться и понимать существ с другим языком, но чтение, к сожалению, не поддавалось. Зато исследование содержимого помогло выяснить, что здесь есть книги по географии и ботанике. Искусные изображения флоры и местности сопровождали каждую главу.

То, что находиться за дверьми, проверять мне показалось невежливым. Все же, если распахнутые арки как бы намекали, что вход доступен всем гостям усадьбы, то закрытые двери уверяли в обратном. Так что я просто шла вдоль коридора, чтобы посмотреть, куда он ведет.